他对警察的陈述中有半个小时的事情未交代清楚。
In the story he gave the police, half an hour was left unaccounted for.
这不能怪他,只怪我没有交代清楚。
This is not his fault. I am to blame for not having made the whole thing clear to him.
也是我没有交代清楚地一点吧。
在许多细节上他未交代清楚。
我们得向老板交代清楚我们花的每一分钱。
他必须把每天经手的文件向公司交代清楚。
He has to account to the company for the documents he deals with every day.
老k:我都交代清楚了。
但是,政策要交代清楚。
那么多人停工,这些都需要向人民交代清楚。
So many people off work, they need to justify themselves clearly to The People .
我们得把我们出差时所花的每一分钱交代清楚。
We must account for every penny we will spend during a business trip.
把你管家职分的账目交代清楚,因你不能再作管家了。
Render the account of your stewardship, for you can no longer be steward.
我们得把我们出差时所花的每一分钱(向雇主)交代清楚。
We must account (to our employer) for every penny we spend during a business trip.
如逾期汇款,订单将会被取消,除非该顾客已经先前交代清楚。
Your order will be canceled automatically if customers are failing to do so. Please inform us for late payment.
孙武并没有责备她们,只是严肃地说:“号令没有交代清楚,是将军的错误。”
Sun Wu did not blame them but said in all seriousness, "It's the general's fault if he hasn't made himself clear."
申请人的家庭成员并不一定不能成为证明人,但是这一关系必须在证明人申请表上交代清楚。
A family member of the applicant is not necessarily disqualified from acting as a sponsor, but this relationship must be declared on the sponsor form.
好了,既然我们把这一点交代清楚了,那么你可以放松,然而着手来处理生活在一个充满了注意力需求的世界中的这一现实情况。
Good. Now that we've cleared that up, you can relax and deal with the reality of living in a world packed with attention demands.
我们认为这是一次非常好的机会,加强两国警方在调查、侦破过程中的合作,尽快把事实真相查清楚,向两国人民有所交代,向两国企业有所交代。
We view this as a very good opportunity to enhance the police cooperation in investigation so that we can find out the truth and make reasonable explanation to the people of the two countries.
记叙文往往一开头就提供有关背景环境的消息,清楚地交代文中所述的动作发生在何时、何地和与何人有关。
When, where and to whom the action in a narrative happened is often made clear at the beginning of the narrative.
杀鹿人把夜里发生的事简单而清楚地一一作了交代。
Deerslayer then commenced a succinct but clear narrative of all that occurred during the night.
这样一来,使得读者对俄苏“同路人”作家有了清晰的认识,也对后文鲁迅对俄苏“同路人”作家的关注有个清楚的交代。
In this way, readers have a clear understanding of the Russian and Soviet "fellow traveler", it also has a clear explanation of Lu Xun's concerns about the Russian and Soviet "fellow traveler".
他在书中交代得很清楚:有的球员乐于让女人留宿,但我从不这么做,因为我觉得很不习惯。
In his book, the answer is clearly: some of the players happy to let a woman live-in, but I never do, because I think it is very used to.
不可能对每个人都交代得清清楚楚。
It's almost impossible to communicate something clearly and succinctly to everyone, all the time.
事实要透明公开——向客户清楚交代全部的事实,并尽量令信息简洁易明。
Share the full facts with your clients, making things as plain and intellingible as possible.
事实要透明公开——向客户清楚交代全部的事实,并尽量令信息简洁易明。
Share the full facts with your clients, making things as plain and intellingible as possible.
应用推荐