第一百四十一条出卖人应当按照约定的地点交付标的物。
The seller shall deliver the subject matter at the prescribed place.
第一百五十六条出卖人应当按照约定的包装方式交付标的物。
The seller shall deliver the subject matter packed in the prescribed manner.
第一百五十三条出卖人应当按照约定的质量要求交付标的物。
The seller shall deliver the subject matter in compliance with the prescribed quality requirements.
逾期交付标的物的,遇价格上涨时,按照原价格执行;价格下降时,按照新价格执行。
Where a party delays in delivering the subject matter, the original price applies if the price has increased, and the new price applies if the price has decreased.
若风险尚未发生转移,则仍由卖方承担货物毁损、灭失的责任,同时也不能免除其交付标的物的义务;
If the risk has not yet been transferred, the seller should take the responsibility of loss of goods instead of waiving the obligation of delivering the goods.
开发团队要在满足质量目标的同时更快速地交付更复杂的解决方案。
Development teams are being charged with delivering more complex solutions more quickly while meeting quality objectives.
开发一个确保IT能够持续的交付满足目标的结果的管理系统就是IT治理的全部。
The development of a management system that ensures IT can consistently deliver on these objectives is what IT governance is all about.
与此同时,经验表明,增量式地开发一系列交付特定业务目标的短小的项目,是开发soa的最易于管理的、最成功的方法。
At the same time, experience has shown that a series of short, incremental projects delivering specific business objectives is the most manageable and successful approach for developing an SOA.
这需要针对整合目标的交付时间和延迟需求进行权衡。
This need has to be balanced against the delivery timeliness and latency requirements for the consolidated target.
快速交付展示数据中心的实时能效指标的仪表板原型,以补充在GIDC中部署的IBMTivoli解决方案。
To rapidly deliver a dashboard prototype that demonstrates real-time efficiency metrics of the data center to complement the IBM Tivoli solutions deployed in the GIDC.
拍卖标的交付或者转移的时间、方式;
The delivery of the auction target or the time and form of transferring such an target;
第一百四十二条标的物毁损、灭失的风险,在标的物交付之前由出卖人承担,交付之后由买受人承担,但法律另有规定或者当事人另有约定的除外。
The risk of damage to or loss of the subject matter is borne by the seller prior to delivery, and by the buyer after delivery, except otherwise provided by law or agreed by the parties.
出卖人提供有关标的物质量说明的,交付的标的物应当符合该说明的质量要求。
When the seller provides quality specifications of the targeted matter, the targeted matter delivered shall conform to the specified quality requirements.
第一百三十三条标的物的所有权自标的物交付时起转移,但法律另有规定或者当事人另有约定的除外。
Title to the subject matter passes at the time of its delivery, except otherwise provided by law or agreed by the parties.
第一百四十条标的物在订立合同之前已为买受人占有的,合同生效的时间为交付时间。
Where the subject matter was in buyer's possession prior to conclusion of the contract, the time when the contract becomes effective is the time of delivery.
出卖人交付的标的物应当与样品及其说明的质量相同。
The targeted matter delivered by the seller shall be identical in quality with the sample and its specifications.
第一百三十九条当事人没有约定标的物的交付期限或者约定不明确的,适用本法第六十一条、第六十二条第四项的规定。
Where the time for delivery of the subject matter was not prescribed or clearly prescribed, Article 61 and Item 4 of Article 62 apply.
第一百三十三条标的物的所有权自标的物交付时起转移,但法律另有规定或者当事人另有约定的除外。
Article 133 the ownership over a targeted matter is transferred upon the delivery of the targeted matter, unless the law provides otherwise or the parties stipulate otherwise.
交付提取物单证,转移标的所有权。
第一百四十条标的物在订立合同之前已为买受人占有的,合同生效的时间为交付时间。
Article 140 If the buyer has already possessed the targeted matter before the contract is entered into, the time at which the contract becomes valid is the time of delivery.
第一百三十六条出卖人应当按照约定或者交易习惯向买受人交付提取标的物单证以外的有关单证和资料。
The seller shall perform the obligations of delivering to the buyer the subject matter or the document for taking delivery thereof, as well as transferring title to the subject matter.
之后,笔者对买卖合同标的物风险负担原则进行介绍和分析,即合同成立、所有权主义和交付主义。
Then, the writer introduce and analyze the rules of risk bearing in sale contract, that is the principle of existence of contract, the principle of ownership and the principle of control.
出卖人提供有关标的物质量说明的,交付的标的物应当符合该说明的质量要求。
Where the seller gives the quality specifications for the subject matter the subject matter delivered shall comply with the quality requirements set forth therein.
第一百四十七条出卖人按照约定未交付有关标的物的单证和资料的,不影响标的物毁损、灭失风险的转移。
Article 147 the seller's failure to provide documents and data in relation to the targeted matter as contracted shall not affect the shift of the risks of damage and loss of the targeted matter.
第一百四十七条出卖人按照约定未交付有关标的物的单证和资料的,不影响标的物毁损、灭失风险的转移。
Article 147 the seller's failure to provide documents and data in relation to the targeted matter as contracted shall not affect the shift of the risks of damage and loss of the targeted matter.
应用推荐