这件事可能要交付仲裁。
这些工人同意将他们的资薪要求交付仲裁。
The workers agreed to go to arbitration to settle their pay claim.
面对他的热心的支持者的愤怒,阿里赞成将冲突的主张交付仲裁。
To the fury of his zealous supporters, Ali agreed that conflicting claims should be submitted to arbitration.
SOAESB的目标是为仲裁和内部集成创建一个热插拔的环境,并用它来交付新的ESB特性。
The objective of the SOA ESB is to create a hot-pluggable environment, for mediation and internal integration, and use it for delivering new ESB features.
知识产权局还提出,仲裁委员会的案件应是由授权人交付而不只是由版权物的使用者交付。
The IPO has also proposed that cases should be referrable to the Tribunal by licensing bodies and not just by users of copyrightable material.
那么如果仲裁地点在法国,我想我们就可以交付法国常设仲裁委员会进行仲裁了,您看是这样吗?
Well, when arbitration is to take place in France, I suppose we can submit it to a standing French arbitration commission. Is it all right with you?
那么如果仲裁地点在法国,我想我们就可以交付法国常设仲裁委员会进行仲裁了,您看是这样吗?
Well, when arbitration is to take place in France, I suppose we can submit it to a standing French arbitration commission. Is it all right with you?
应用推荐