例如,2002年,80万人清理了来自澳大利亚海滩、公园和街道的近1.5万吨垃圾。
In 2002, for example, 800,000 people cleaned up almost 15,000 tons of rubbish from Australia's beaches, parks and streets.
普那路亚海滩有名的深色炭黑沙滩。
Punaluu Beach is the famous for its dark, charcoal black sand.
从霍比亚海滩可以看到三艘被海盗拦劫的船。
From Hobyo's beach, three different ships captured by the pirates can be seen.
这个位于加尔·卡约的霍比亚海滩小店为海盗提供食品、饮料和香烟。
This Hobyo Branch store in Galkayo is supplying the pirates with food, drink and cigarettes.
三亚海滩文化缘起于大东海,大东海是三亚市区附近一处拥挤、狭长的沙滩。
Sanya's beach culture originated at Dadonghai, a congested strip of sand near the city center.
今春,它邀请其中的130位参观了哥伦比亚海滩、咖啡庄园以及亚马逊河流域。
This spring, it invited 130 of them to see the country's beaches, its coffee farms and the Amazon region.
而且一年四季平均70华氏度的宜人气候以及拉霍亚海滩迷人的景色也得到了众多富豪的青睐。
It's tough, after all, not to be swayed by a year round average temperature of 70 degrees--not to mention La Jolla's stunning coastal views.
24小时内澳大利亚发生三起鲨鱼袭击事件,现在澳大利亚海滩处于高度警戒中,绵延的海岸线已经被封闭。
Australia's beaches are on high alert and stretches of coastline have been closed to swimmers after three shark attacks in 24 hours.
如果你想要花一些时间躺在葡萄牙的海滩上,你有很多选择,比如卡武埃鲁的海军海滩,拉各斯的梅亚法普拉亚海滩和奥热祖尔的奥德塞希海滩。
If you want to spend some time lounging on Portugal's beaches, you have many choices, such as Praia da Marinha in Carvoeiro, Meia Praia in Lagos and Odeceixe beach in Aljezur.
此后的数据显示,澳大利亚周围所有的大规模搁浅都发生在平缓倾斜的沙质海滩上,有些海滩的倾斜度小于0.5%。
Data has since revealed that all mass strandings around Australia occur on gently sloping sandy beaches, some with inclines of less than 0.5%.
澳大利亚有优美的海滩。
一对英国夫妇说,他们在澳大利亚西海岸的珀斯海滩钓鱼时遇到了一条大白鲨,当时鲨鱼在水下轻推了他们的小船。
A British couple said that they encountered a great white shark when it nudged their dinghy as they fished at the Perth beach of Australia's west coast.
考虑到这一点,珀斯西澳大利亚大学的物理学家拉尔夫·拉梅斯认为,他可能已经发现了为什么鲸鱼只出现在一些特定海滩上。
With this in mind, Ralph lames, physicist at the University of Western Australia in Perth, thinks he may have discovered why whales turn up only on some beaches.
大多数澳大利亚人住在海边,所以他们也喜欢去海滩、游泳和冲浪。
Most Australians live near the coast, so they also love going to the beach, swimming and surfing.
约会地点:LAX主题建筑屋顶的360度城市观景台,戈蒂博物馆,斯泰普斯中心的湖人比赛,拉布雷亚焦油坑的佩吉博物馆,威尼斯海滩浮桥
Date spots: Rooftop observation deck at LAX’sTheme Building for 360-degree views of the city, Getty Museum, Lakers Game atStaples Center, Page Museum at the La Brea Tar Pits, Venice Beach Boardwalk
澳大利亚悉尼著名的coogee海滩上有一处游泳池,面对澎湃的大海就是平静如水的池面,美呆了!
Beautiful pool at Coogee in Sydney, New South Wales, Australia.
在布鲁姆郊外,凯布尔海滩沐浴在落日的余晖中,西澳大利亚似乎充满了印度洋风情。
At the outset in Broome, on a sunset-bathed Cable Beach, Western Australia had seemed defined by the Indian Ocean.
1969年桑德伯格生于哥伦比亚华盛顿。两岁时,全家搬到了北迈阿密海滩。
Sandberg was born in 1969, in Washington, D.C. Her family moved to North Miami Beach when she was two.
在澳大利亚西部海滩写意地休息,那里纯洁得如同你娘亲的婚纱;迷失在充满文化气息的墨尔本深巷中,或者以谦卑的姿态横过乌鲁鲁巨岩感受红色沙漠的日落。
Kick back on a beach as white as your mother's wedding dress in Western Australia; lose yourself in the labyrinthine laneways of culture-rich Melbourne or be humbled by red desert sunsets over Uluru.
但一些热衷于保护夏季海滩浴自由方式的澳大利亚民众则对该提议极力反对。
But some Australians, keen to protect their relaxed beachgoing lifestyle at the height of summer, have reacted angrily to the proposal.
这两起鲨鱼伤人事件引起了人们的恐慌,澳大利亚的一些海滩被关闭。
The two great white encounters sparked panic and closed a number of beaches across Australia.
据中新社报道,海南三亚著名的大东海海滩出现了大量绿色海藻。
A great deal of green algae appeared on the famous Dadonghai Beach in Sanya, Hainan, China News Service reported.
澳大利亚的一些海滩黄如金,一些红如火,一些白如云,一些海滩甚至有黑砂。
Some Australian beaches are gold like the sun, others red like a fire, and a few so white they almost look like clouds on the ground. Some beaches even contain black sand.
自上世纪60年代以来,袒胸日光浴在澳大利亚多数海滩极为普遍。
Topless sunbathing has been common on most beaches in Australia since the 1960s.
悉尼,澳大利亚(Sydney Australia):数日涛天巨浪过后,海面一切恢复正常,冲浪者们逆着急流返回勃朗特海滩。
6Sydney, Australia: Surfers return to the seas at Bronte beach as sea conditions return to normal following days of high tides Photograph: John Donegan/Getty
悉尼,澳大利亚(Sydney Australia):数日涛天巨浪过后,海面一切恢复正常,冲浪者们逆着急流返回勃朗特海滩。
6Sydney, Australia: Surfers return to the seas at Bronte beach as sea conditions return to normal following days of high tides Photograph: John Donegan/Getty
应用推荐