• 他们亚伯拉后裔吗?

    Are they the seed of Abraham?

    youdao

  • 并不天使,乃是救拔亚伯拉后裔

    For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.

    youdao

  • 他们亚伯拉后裔麽,也是。

    So am I. Are they the seed of Abraham.

    youdao

  • 也是他们伯拉罕的后裔么?

    I also. The seed of Abraham are they?

    youdao

  • 他们亚伯拉后裔吗?也是。

    Are they the seed of Abraham? So am I.

    youdao

  • 他们亚伯拉后裔么。也是。

    Are they Abraham's descendants? So am I.

    youdao

  • 他们亚伯拉后裔吗?

    Are they Abraham's descendants?

    youdao

  • 并不救拔天使乃是救拔亚伯拉后裔

    For surely it is not angels he helps, but Abraham's descendants.

    youdao

  • 也不因为亚伯拉后裔儿女

    Nor because they are his descendants are they all Abraham's children.

    youdao

  • 来二16诚然不是救援天使,乃是救援亚伯拉后裔

    Heb. 2:16 For assuredly it is not to angels that he gives help, but he gives help to the seed of Abraham.

    youdao

  • 来二16诚然不是救援天使,乃是救援亚伯拉后裔

    Heb. 2:16for Assuredly it is not to angels that he gives help but he gives help to the seed of Abraham.

    youdao

  • 因为也是以色列人,亚伯拉后裔,属便雅悯支派的。

    I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.

    youdao

  • 他们回答说,我们亚伯拉后裔从来没有作的奴仆。

    They answered him, "we are the descendants of Abraham and have never been slaves to anyone."

    youdao

  • 因为也是以色列人,出于亚伯拉后裔,属便雅悯支派的。

    For I also am an Israelite, out of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.

    youdao

  • 惟你以色列仆人雅各拣选的,我亚伯拉的后裔

    But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend.

    youdao

  • 你们既属乎基督就是后裔、是照著应许承受产业了。

    So those who have faith are blessed along with Abraham, the man of faith.

    youdao

  • 你们既属乎基督、就是罕的后裔著应许承受产业的了。

    Consider Abraham: "He believed God, and it was credited to him as righteousness."

    youdao

  • 加三29你们属于基督就是亚伯拉后裔,是照著应许后嗣了。

    Gal. 3:29 And if you are of Christ, then you are Abraham's seed, heirs according to promise.

    youdao

  • 对于本人一个以色列人伯拉后裔,是部落成员本杰明

    For I myself am an Israelite, a descendant of Abraham, a member of the tribe of Benjamin.

    youdao

  • 他们回答说,我们后裔,从来没有作过的奴仆。你怎吗说,你们得以自由呢。

    They answered him, we be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, ye shall be made free?

    youdao

  • 也不因为亚伯拉后裔作他儿女。 惟独从撒生的,才要称为后裔

    Neither, because they are the seed of Abraham, are they all children: but, In Isaac shall thy seed be called.

    youdao

  • 八37知道你们亚伯拉后裔;你们因为你们面容不下的话

    Jn. 8:37 I know that you are Abraham's seed; but you seek to kill Me because My word has no place in you.

    youdao

  • 八33他们回答说,我们亚伯拉后裔从来没有谁奴役过;怎么你们得以自由

    Jn. 8:33 They answered Him, we are Abraham's seed and have never yet been enslaved to anyone. How is it that you say, you shall become free?

    youdao

  • 他们回答说:“我们亚伯拉后裔从来没有奴仆怎么你们得以自由’呢?”

    "They answered Him," we are Abraham's descendants and have never yet been enslaved to anyone; how is it that You say, 'You will become free'?

    youdao

  • 他们回答说:“我们亚伯拉后裔从来没有奴仆怎么你们得以自由’呢?”

    "They answered Him," we are Abraham's descendants and have never yet been enslaved to anyone; how is it that You say, 'You will become free'?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定