亚们葬在乌撒的园内自己的坟墓里。
亚们王的臣仆背叛他,在宫里杀了他。
Amon's officials conspired against him and assassinated the king in his palace.
他从亚们人手中救了以色列人。
亚们其余所行的事都写在犹大列王记上。
As for the other events of Amon's reign, and what he did, are they not written in the book of the annals of the Kings of Judah?
玛拿西的儿子是亚们。亚们的儿子是约西亚。
亚们行耶和华眼中看为恶的事,与他父亲玛拿西所行的一样。
He did evil in the eyes of the Lord, as his father Manasseh had done.
不在耶和华面前像他父玛拿西自卑。这亚们所犯的罪越犯越大。
But unlike his father Manasseh, he did not humble himself before the Lord; Amon increased his guilt.
犹大王亚们的儿子约西亚在位十三年,耶和华的话临到耶利米。
To whom the word of the LORD came in the days of Josiah the son of Amon king of Judah, in the thirteenth year of his reign.
亚们行耶和华眼中看为恶的事,与他父亲玛拿西所行的一样。
And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did.
亚们向他父亲玛拿西所雕制的一切偶像献祭,并且事奉它们。
And Amon sacrificed to all the idols that Manasseh his father had made and served them.
亚们葬在乌撒的园内自己的坟墓里。他儿子约西亚接续他作王。
And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.
以色列王说,将米该雅带回,交给邑宰亚们和王的儿子约阿施,说
The king of Israel then ordered, 'Take Micaiah and send him back to Amon the ruler of the city and to Joash the king's son
玛拿西与他列祖同睡,葬在自己的宫院里。他儿子亚们接续他作王。
So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his stead.
玛拿西与他列祖同睡,葬在自己宫院乌撒的园内。他儿子亚们接续他作王。
Manasseh rested with his fathers and was buried in his palace garden, the garden of Uzza. And Amon his son succeeded him as king.
这次,不是皇室颁布法令压制布尔乔亚们,而是中产阶级制定规则压制富人。
This time it isn't royals imposing rules to tamp down the bourgeoisie, but the middle class creating rules to drag down the wealthy.
一位巴西利亚选民简述了人们的心情–“政治家们已丧失信誉,”他抱怨道。
One voter in Brasilia summed up the mood – "Politicians have lost credibility," he complained.
西伯利亚西南部的第一个日尔曼村庄是一个世纪前由来自伏尔加地区的移民们建立的。
The first German village in southwestern Siberia was founded a century ago by settlers from the Volga region.
生物学家们长期认为,两类鳍脚亚目动物,即海狮和海象,都是从一种陆地上的类似于熊的动物繁衍而来的。
Biologists have long maintained that two groups of pinnipeds, sea lions and walruses, are descended from response to similar environmental pressures.
科学家们已经确定,在埃塞俄比亚阿法尔地区干燥河床的细颗粒沉积物中发现的具有锋利边缘的石片存在于252万至260万年前。
Scientists have dated sharp-edged flakes of stone found in the fine-grained sediments of a dry riverbed in the Afar region of Ethiopia to between 2.52 and 2.60 million years ago.
演员们穿着维多利亚时代的服装。
新南威尔士大学的一项新研究发现,在工作周期间,澳大利亚的父亲们每天单独陪伴孩子的时间平均只有一分钟多一点。
A new study from the University of New South Wales has discovered that during the working week, Australian fathers only spend an average of just over a minute each day alone with their children.
哈佛大学和哥伦比亚大学的学者们进行的“黄金标准”研究发现,即便是在极度贫困的学校,教师也始终会产生巨大的,或积极或消极的影响。
The gold standard study by Harvard and Columbia University scholars found that even in high-poverty schools, teachers consistently had a huge positive or negative impact.
卫斯理亚学院垒球队的女孩们在练习中等待着下一轮击球。
The girls on the Wesleyan Academy softball team were waiting for their next turns at bat during practice.
收藏家们很珍惜卡利岛上制作的古代真人大小的泥人雕像,但长期以来一直想知道卡里亚的艺术家们是如何能够以如此逼真的精度描绘人体的。
Collectors prize the ancient life-size clay statues of human figures made on Kali Island but have long wondered how Kalinese artists were able to depict bodies with such realistic precision.
"这就是澳大利亚体育学院的科学家们所做的研究为体育运动带来的精确性。
This is the kind of accuracy that AIS scientists' research is bringing to a range of sports.
阿玛亚决定和她的老师谈谈,因为这样她至少可以和同学们分享她的想法。
Amaya decided to talk to her teacher, because then she could share her idea with her classmates at least.
为了弄清楚这种情况是否也适用于非生物,加州大学圣地亚哥分校的拉蕾·奎因和她的同事们测试了老鼠能否检测到机器老鼠发出的社交信号。
To find out if this extends to non-living beings, Laleh Quinn at the University of California, San Diego, and her colleagues tested whether rats can detect social signals from robotic rats.
非洲大部分地区的狮子已经消失了,但在过去的几年里,科学家们猜想这种大型猫科动物仍然存在于苏丹和埃塞俄比亚的偏远地区。
Lions have disappeared from much of Africa, but for the past few years scientists have wondered if the big cats were hanging on in remote parts of Sudan and Ethiopia.
相比之下,维多利亚时代的作家萨穆尔·斯迈尔斯则写下了《自助》一书,记录工程师、实业家和探险家们有价值的生活。
By contrast, the Victorian author Samual Smiles wrote Self-Help as a catalogue of the worthy lives of engineers, industrialists and explorers.
相比之下,维多利亚时代的作家萨穆尔·斯迈尔斯则写下了《自助》一书,记录工程师、实业家和探险家们有价值的生活。
By contrast, the Victorian author Samual Smiles wrote Self-Help as a catalogue of the worthy lives of engineers, industrialists and explorers.
应用推荐