詹姆斯·怀亚特是拉什大学医疗中心的睡眠医生 ,他说:“睡觉前一个小时人们在做什么活动及这些活动能否预测第二天的结果。”
Dr James Wyatt, Sleep Clinician, Rush University medical Center: "What are the activities people are doing in that hour beforebefore bedtime, and do those those predict next-day consequences?
还记得去年三月,阿什莉·辛普森在澳大利亚音乐奖上偶遇丈夫彼特·温兹,竟不顾身处台上,两人旁若无人深吻数分钟。
Last March, Ashlee Simpson-Wentz put her passion for hubby Pete Wentz on display at the MTV Australia Awards. Amid cheers from the crowd, the couple kissed for several minutes onstage.
和他同行的还有另一位年轻死者的叔叔,萨弗里安。亚特·拉什,他希望能找到侄子的尸体。
He was accompanied by a man named Safrian al-Atrash, the uncle of another of the dead youths, who was hoping to recover his nephew's body.
沃什坎斯基心脏移植手术后没几天,美国的亚德里恩·坎特罗威茨医生完成了另一例手术。
Within a few days of Washkansky's transplant, another operation was performed in the United States , by Dr. Adrian Kantrowitz.
马特·库瑞,澳大利亚莫纳什大学的博士研究生,目前正进行地下水质与可持续性的科学研究。
Matt Currell is a PhD student at Monash University, Australia. He conducts scientific research into groundwater quality and sustainability.
斯蒂文·帕里什来自麾下拥有菲利普·莫里斯集团的埃尔特利亚集团,他就一个行业如何改善自己不佳的公众形象提出了自己的见解。
Steven Parrish of Altria, the conglomerate that includes Philip Morris, gave his perspective on how an industry can improve its tarnished public image.
斯蒂文·帕里什来自麾下拥有菲利普·莫里斯集团的埃尔特利亚集团,他就一个行业如何改善自己不佳的公众形象提出了自己的见解。
Steven Parrish of Altria, the conglomerate that includes Philip Morris, gave his perspective on how an industry can improve its tarnished public image.
应用推荐