这里包括两个方面:一方面中美经济互补优势没有改变。
This includes two aspects: On the one hand, the complementary nature between China's and US economies has not changed. China is the largest developing country in the world.
我们相信通过发掘互补优势,中英在水资源科学方面的合作大有作为。
We believe that a Sino-UK partnership in Water Science can add value by exploiting complementary strengths in our research communities.
应用程序虚拟化通过服务器虚拟化交付互补优势和增值效益到基础架构。
Application virtualization delivers complementary and value added benefits to infrastructures using server virtualization.
中美经济这种互补优势并没有因为国际金融危机的影响而改变。
Such a complementary nature between China's and US economies has not changed because of the international financial crisis.
双方要以签署中哥自贸协定为契机,充分发挥互补优势,推动经贸合作迈上新台阶。
He urged both sides to take the opportunity of the signing of China-Costa Rica free trade agreement and make best use of complementary advantages to push economic and trade cooperation to a new level.
双方应发挥互补优势,加强在能源、矿产、农业、交通、基础设施建设等领域的合作。
Both sides should make use of their respective advantages to strengthen cooperation in such fields as energy, mineral resources, agriculture, transportation and infrastructure construction.
认为两者结合应用有可能具有互补优势,从而促进两者在实践中扩大应用范围。
We think that combination of the two sys - tems is of complementarity in their advantages, and we can enlarge the scope of the application of the combination.
充分发挥双方在资金、技术、研发、人才、市场等方面的互补优势,促进共同成长。
We will leverage the respective strengths of Chinese and German SMEs in capital, technology, R&D, human resources and market to promote common development.
区域内综合性商贸组团,形成互补优势,构筑出田园与现代交相辉映的新型城乡形态。
In the zone, comprehensive commercial trade groups have complementary advantages and formulate the new pattern of city and countryside with the combination of garden style and modern style.
山西与其东邻的环渤海地区,有着明显的地缘优势、资源互补优势和良好的合作基础。
Shanxi province has the advantage of bordering the Area Around Bohai, and resources complement exists between the two areas, and besides, they have had fairly good history of cooperation.
成员国可以利用互补优势,在平等互利基础上开展联合生产,并将产品推向国际市场。
The member states may leverage complementary strengths, carry out joint production on the basis of equality and mutual benefit, and introduce such products to the international market.
强强联合的三家企业,其联盟具有非常明显的互补优势,其合作体一度气势磅礴,业绩辉煌。
Three enterprises with win-win ally has obvious complementary superiority and their cooperation has acquired outstanding achievement for a time.
公司的人力资源本身确实解释了绩效提升的原因,一些公司通过将IT与互补资源,特别是人力资源相结合,获得了IT 相关的优势。
Firms' human resources, in and of themselves, did explain improved performance, and some firms gained IT-related advantages by merging IT with complementary resources, particularly human resources.
第二,加强优势互补,提升三国合作水平。
Second, to reinforce complementary advantages and upgrade the level of trilateral cooperation.
亚洲区域合作进程加快走向深入,呈现出各种机制优势互补、协调并进的良好局面。
Regional cooperation in Asia is accelerating and deepening, with various mechanisms developing in complementarity and coordination with each other.
这种现象发生在我们是一个全体有能力的小组的一分子的时候,在小组里人们优势互补并且完全服从于小组。
This occurs when we are part of a collectively competent group where there is complementary participation and a surrender of the self to the group.
通过仔细挑选互补的颜色突出你的优势,展现你想要出售的物品的价值。
Use colors to your advantage by carefully selecting complimentary colors and ones that showcase the values you're trying to sell.
每样都有各自的优势,这两样互补互足。
Each has different strengths and they complement each other well.
这两个人优势互补,共同推动苹果公司成就了美国历史上最为非凡的大逆转之一。
Their complementary skills, helped Apple (AAPL) engineer one of the most remarkable turnarounds in American history.
在这样一个飞速合并的行业里,舍弗勒表示要联合这两家优势互补的的公司。
It promised to combine two highly complementary businesses in an industry undergoing rapid consolidation.
双方在经贸领域优势互补,互利合作不断拓展和深入。
The two sides are complementary in the economic and trade fields, constantly explored and deepened mutually beneficial cooperation.
经济上,中法两国各有优势,互补性强,经贸合作开展顺利。
In the economic field, China and France enjoy strong complementarities with each other and successful trade and economic cooperation.
优势互补,扩大经贸合作。
Third, to give play to complementary advantages and expand economic and trade cooperation.
它勾勒出了哪些工作是相近的,强调了每个工作主体的优势所在,并涉及了如何将这些工作以一种互补的方式结合起来。
It Outlines where the works are similar, highlights the strengths of each body of work, and touches on how the work can be used together in complementary ways.
当接收到的请求数量适中,而来自多个异类互补数据源的结果大小有限时,可最佳地利用数据联合的优势。
The advantage of data federation is best exploited when a modest number of requests are received against limited result sets sized from multiple consistent, complementary data sources.
可以说,在新一轮国际经济转型中,中日两国优势互补,合作潜力巨大。
In the new round of world economic transformation, China and Japan have complementary strengths and our cooperation has great potential.
制定一种方式以利用世界银行和国际金融公司的互补性优势,调动外部合作伙伴参与,同时保持典范性和灵活性。
Creating an approach that draws on the complementary strengths of the Bank and IFC, as well as involving external partners, while remaining modular and flexible.
制定一种方式以利用世界银行和国际金融公司的互补性优势,调动外部合作伙伴参与,同时保持典范性和灵活性。
Creating an approach that draws on the complementary strengths of the Bank and IFC, as well as involving external partners, while remaining modular and flexible.
应用推荐