Amazon在萌芽中的云计算市场上确实正受到挑战。
Amazon is indeed going to be challenged in the burgeoning cloud computing market.
根据Jessica的说法,对于云计算市场的价值有多种不同的意见。
There are various opinions about the value of the cloud computing market, according to Jessica.
另外,组织需要注意云计算市场的供应商锁定(lock -in)状态。
In addition, organizations need to be careful of the current state of the cloud computing marketplace in terms of vendor lock-in.
有些会实现,有些不会;不过这是他们对未来10年中云计算市场的预见和预测。
Some will come true, some will not; but this is how they see and predict the market will be in 10 years.
两公司的翻云覆雨手随意一挥,数十亿美元就能随时待命。另外,他们都把收购看做大举进攻云计算市场的捷径。
Both have billions of dollars in their coffers waiting to be deployed and both see acquisitions as a quick way of boosting their presence in the cloud.
由于没有资金成本,云计算还可以降低新项目进入市场的成本,如果应用程序广受欢迎,那么托管成本就会显著降低。
With no capital costs up front, cloud computing also reduces the cost of getting a new project to market, and the hosting costs only become significant if the application is popular.
移动云计算是个新兴市场,由智能手机和平板电脑的推广普及而推动。
Mobile cloud computing is an emerging market driven by the popularity and increasing proliferation of smartphones and tablet computers.
移动云计算必将成为一个巨大的市场。
在云计算的场合(顺便提一下,这个词汇在当下更迎合市场而不是技术),更多关注的是部署视图的元素。
In the case of cloud computing - which, by the way, is a phrase that's currently more marketing than technical - attends more to elements of the deployment view.
领先的IT供应商将伴随云计算获取市场份额而改变。
Leading IT vendors will change as cloud computing gains market share.
这公司不仅要符合大卫所有的标准,而且,它还必须能压得住适当的市场——这对云计算是尤为关键的。
Not only does this company meet all of David's criteria for a classic Rule Breaker, but it also has a stranglehold on a niche market that's absolutely essential to the future of cloud computing.
这些重量级公司之所以支持开放式的标准,是因为云计算推广之后,他们可以扩大自家产品的市场。
These heavyweights support openness because widespread adoption of cloud computing would expand the market for their products.
她说,“在在线云计算环境中Google是一个快速聚合的市场力量。”
She said that Google is "quickly gathering market power in what I would call an online computing environment in the clouds." Then she added.
2月14日,世界首个云计算现货市场SpotCloud投入运行。
February 14th saw the launch of SpotCloud, the world's first spot market for cloud computing.
是云计算中最大的利润增长点,总市场价值约为1万亿。
Represents the single biggest revenue growth opportunity in cloud computing and that it is built on markets totaling near one trillion dollars in it spend.
虽然云计算相对年轻,但在市场上已经存在无数的云计算实例。
Although cloud computing is relatively young, there are already myriad cloud offerings on the market.
还有一些人说,云计算是一种市场宣传,只不过是老技术(如效用计算、虚拟化或网格计算)换了张新面孔。
Others say that cloud computing is marketing hype that puts a new face on old technology, such as utility computing, virtualization, or grid computing.
云计算不同于其他新兴市场,因为他是透明的,提供计算能力的公司没有隐藏自己的身份。
SpotCloud differs from other spot markets in that it is "opaque" : the firms offering capacity do not have to reveal their identity.
最终,我们极有可能在一个有大量云计算驱动的市场中工作。
Ultimately, there is a high probability of all of us working in a heavily cloud computing driven marketplace.
其典型例子就是应用云计算的金融市场数据解决方案。
A typical example for it is the cloud-enabled financial market data solution.
目前市场上出现了一种新的设备,可能最好将其称为混合式云计算机。
There is a new device entering the market that might best be called a hybrid cloud computer.
比如说,跳开在线广告市场规模有多大不说,强调基于采用XYZ的人们的网络管理(且基于云计算)的市场规模有多大。
[For example], skip the size of the online advertising market, and outline the size of the network-management, cloud-based slice based on the number of people adopting XYZ.
云计算供应商不得利用其市场地位把用户锁定在自己特定的平台内、限制用户选择云计算供应商。
Cloud providers must not use their market position to lock customers into their particular platforms and limit their choice of providers.
自从微软去年正式发布自己的云计算平台以来,它非常清楚地知道要扩展更大的市场份额。
Since announcing their cloud-computing platform Azure last year, Microsoft has made it clear they intend to break into the large-scale hosting market as well.
在过去3年间,云计算已经从一个时髦词和天花乱坠的宣传变成了真正的技术,所有主流的软件厂商都在抢占云计算解决方案这个市场。
Cloud Computing has moved from buzzword and hype to real technology in the last 3 years and all the major software vendors are scrambling to provide solutions.
应用云计算的金融市场数据解决方案:用于混合云。
Cloud-enabled financial market data solution: For a hybrid cloud.
大型机会在可以进行云计算的企业计算机市场找到自己的一席之地,很多公司都在建立自己的数据处理库。
The mainframe may well find a new home in corporate computing clouds, the pools of data-processing capacity many firms are building.
因为获得云计算服务的花费,与单独为某个市场、行业或者合作伙伴建造的费用相比,只是一个零头。
He explains that Cloud Computing offers the services that are needed at a fraction of the cost that it would have cost to build them for a particular market, industry or partner community.
因为获得云计算服务的花费,与单独为某个市场、行业或者合作伙伴建造的费用相比,只是一个零头。
He explains that Cloud Computing offers the services that are needed at a fraction of the cost that it would have cost to build them for a particular market, industry or partner community.
应用推荐