日落的时候这个码头就成为一件艺术杰作,它就像是一朵被栅栏拦住的飘忽的云,在如火般红的波浪上浮动。
At sunset the pier becomes a work of art, as insubstantial as a barred cloud floating on the fiery waves.
云波:我不知道。收藏的艺术品在什么地方?
云波:我不知道。收藏的艺术品在什么地方? ?
云波:土著艺术品在加拿大很受欢迎,是吧? ?
要充分研究《老残游记》的思想内容,探讨其艺术特色,必须研究玙姑与逸云这两位女性在作品中的地位及其作用。
To fully study the ideological content of the Travels of an Old Man and explore its artistic features, we must go deep into these two females' status and role in the novel.
《云寺》是一部饱含现代艺术气息的新诗集。
The poetry collection-Yun-temple is a modern poetry collection permeated with modern art skill.
说明:一句话顶一万句这是刘震云写的关于说话的艺术的书请下载吧!
Top ten thousand words which is Liu Zhen wrote a book about the art of speaking, please download it!
本文在辨析了有关寓言的理论之后,先从艺术形态上揭示了刘震云小说的寓言色彩,其主要表现为废墟的形象世界、戏谑的话语空间和思辨的叙述向度;
After analyzing the theories about fable, the author first of all brings to light the fable colour of Liu's novels from the perspective of artistic form.
在推广中法艺术交流的同时,云水天地也致力于促进国际的文化教育与培训,文化活动的策划与组织,学术交流活动。
Although we focus on the exchanges between Chinese and French art societies, we also promote international cultural education and training. We promote and organize academic activities and exchanges.
云岗石窟在移植外来佛教艺术的同时,继承和发扬了汉代博大深沉的艺术传统。
The Yungang Grottos introduced foreign Buddhist art imagery but, at the same time, drew on the legacy of the powerful Han Dynasty artistic traditions.
本文从赵望云在抗战中(1937-1945)的艺术足迹入手,分析其独树一帜的国画笔墨形成于西北的原因。
Started with the artistic steps of Zhao Wangyun in the Anti-Japanese War (1937-1945), the thesis analyzes how his unique style of the brushwork came into being in the Northwest China.
职业艺术家郑云翰1981年出生于中国黑龙江。现在生活及工作于北京。
Zheng was born in Heilongjiang, China in 1981. He currently works and lives in Beijing.
云飞艺术院集创意、培训、生产、销售为一体。
Yunfei Arts creative collection, training, production and sales.
云波:土著艺术品在加拿大很受欢迎,是吧?
陈丽云将用一组与艺术有关但用不同语言出版、来自不同文化背景的杂志为她在“北京艺门”的第一个项目创作一个大型的建筑结构体。
For her first project at Pekin Fine Arts, Ms. Chen will create a monumental structure using an assortment of art related magazines of various languages and cultural backgrounds.
第三章《高珩的诗学观以及<栖云阁诗集>的艺术特色》介绍了高珩的诗学观和诗歌的艺术特色。
The Third chapter introduced Gao Heng's Poetics and depth analyzes the artistic characteristic of Gao Heng's poetry.
何云昌(阿昌)的行为艺术作品和行为艺术摄影,将那种通过我们融入自然或人造构筑物而对自为所作的思索进行到极致。
He Yunchang's (Ah chang) performance art work and performance photography, take meditations on self-making through our engagement with the nature or humanly made constructions to extremes.
何云昌于1967年出生于中国云南省,1991年毕业于云南艺术学院。现在北京居住工作。
Born in Yunnan, China in 1967, he graduated from the Art Institute of Yunnan in 1991 and currently lives and works in Beijing.
南京大学艺术学院民乐教授刘晓云(音译)说:“人们觉得这首歌很有趣,甚至很搞笑,这便是它令人难忘的原因了。”
"People find it amusing, even funny actually, " said Liu Xiaoyun, a folk music professor at Nanjing University of the Arts. "That's why it's unforgettable.
申云:这是因为二战时期,国际知名的现代艺术家逃到美国后才构建了国际艺术的文化背景。
Shen Yun: This is because worldwide well-known modern artists escaped to America during the time of the Second world War, cultural background of international art was established.
上面的影像是一张艺术家的印象画,显示的是我们银河系内针芒似的前景恒星,旋转的尘埃云悬挂在我们银河系盘面上,昏暗地反射出星光。
An artistic presentation, the image shows spiky foreground stars in our own Milky Way Galaxy and convoluted dust clouds that hang above our galactic plane, dimly reflecting starlight.
杨飞云曾说:「只有站在自己的文化根基上,重视自己的精神所在,感情所在,清醒地吸收西方艺术,然后进入现代,艺术才能走向成熟。」
Lot Notes Yang Feiyun once said "only when valuing one's cultural roots, intergrating elements of both Western classical and modern art shall one's art become mature."
杨飞云曾说:「只有站在自己的文化根基上,重视自己的精神所在,感情所在,清醒地吸收西方艺术,然后进入现代,艺术才能走向成熟。」
Lot Notes Yang Feiyun once said "only when valuing one's cultural roots, intergrating elements of both Western classical and modern art shall one's art become mature."
应用推荐