这是能赚到很多钱而没有任何亏钱风险的事。
This is something where you can earn such a lot of money that there is not any risk that you will lose it.
“很多工厂经营者不清楚市场什么时候回暖,所以他们索性在钱还没全部亏完前把工厂关掉。”Lau说。
"Many (factory owners) can't see when the market will have a rebound so they are trying to cut their losses by closing, before all their money is gone," Lau said.
有个笑话说很多医生和律师在市场中亏钱了。
It is a running joke how many doctors and lawyers lose money in the markets.
能再次平仓的位置可能是几个基点以外了,要么是大亏,要么是把赢的很多钱又送还给市场。
The next price level with enough volume to take him out of his trade could be several tics away, either creating a huge loss or forcing him to give a substantial winning trade back to the market.
巴菲特曾经在一本备忘录中写给他的经理道:“我们能够承担亏损—甚至亏很多的钱。”
Buffett has written in a memo to his executives: "We can afford to lose money -even a lot of money."
前不久有个出色的程序员告诉我,他总是在亏钱,他说不管是谁接了他的止损单,这个接单的人一定赚了很多,因为他的止损单总是在下跌趋势的底部。
A brilliant programmer told me recently that he kept losing money but whoever was buying off of his stops must have been profitable because his stops kept nailing the bottoms of declines.
前不久有个出色的程序员告诉我,他总是在亏钱,他说不管是谁接了他的止损单,这个接单的人一定赚了很多,因为他的止损单总是在下跌趋势的底部。
A brilliant programmer told me recently that he kept losing money but whoever was buying off of his stops must have been profitable because his stops kept nailing the bottoms of declines.
应用推荐