下阿斯特瓦萨津教堂就在离市场不远处,它建造于公元1796年。
Surb Astvatsatsin Church is not far from the market. It was built in 1796.
官方汇率于上星期从一美元兑换二百五十津巴币下滑到一比三万津巴币。
The official exchange rate was devalued last week from 250 to 30,000 Zimbabwean dollars to the American one.
津巴多教授因在19世纪70年代早期进行一个名叫“斯坦福囚徒实验”而闻名于世。在这个实验中,他证明了情境的力量是多么的强大,强大到足以让正常的男孩做出有悖常理的事情。
Zimbardo is best-known for conducting the Stanford Prison Experiment in the early 1970s where he demonstrated how powerful situational forces could cause normal boys to act abhorrently.
凭借在美国和海外的制药资产和技术专家队伍,爱美津致力于提供高品质产品、有竞争力的价格和无以匹敌的客户服务。
With pharmaceutical assets and science-based expertise in the United States and abroad, Amerigen is able to provide quality products at competitive prices along with unmatched customer service.
爱美津制药是一家集研发和制造于一体的跨国公司,旨在向美国提供高质量的仿制药品。
Amerigen Pharmaceuticals is a multinational company with established development and manufacturing platforms aimed at providing high-quality generic pharmaceutical products.
津兰纸品是一家专注于生产文件夹、文件盒、快劳夹等纸制办公文具的企业,公司坐落在美丽的港口城市——宁波。
Jin-lan Paper Products specialized in producing folders, file boxes, lever arch file and other office stationery. The company is located in the beautiful port city – Ningbo.
津湾广场项目已于2008年启动建设,一期工程预计于2009年建成开业。
Its construction was launched in 2008, and its first phase will be completed and put in operation in 2009.
官方汇率于上星期从一美元兑换二百五十津巴币下滑到一比三万津巴币。但是至少在黑市上拿到比这个新汇率高八倍的价格。
But this new rate is still at least eight times less than what you can get on the black market.
本系统使用来自津巴布维气象中心的天气数据进行测试实验,将数据的分析结果存储于一个数据库中,与不同的城市进行连接。
This application was tested using the weather data obtained from Zimbabwe meteorological center, and the analysis result of this data was stored in the database and linked to different cities.
津加莱斯和同事研究了就读于芝加哥大学的550名工商管理硕士学生,作为其课程的一部分,他们被迫提供唾液来进行睾丸激素检测。
Zingales and colleagues studied 550 MBA students at the University of Chicago who were forced, as part of their coursework, to give saliva for testosterone tests.
津加莱斯和同事研究了就读于芝加哥大学的550名工商管理硕士学生,作为其课程的一部分,他们被迫提供唾液来进行睾丸激素检测。
Zingales and colleagues studied 550 MBA students at the University of Chicago who were forced, as part of their coursework, to give saliva for testosterone tests.
应用推荐