于是问题出现了,书里的那些情节和故事是否真正在他身上发生过。
Then there came to be questions about whether the scenes, the stories in the book, actually did happen to him.
由于牛所处的生活环境,包括它所吃的玉米食物,时间长了,牛就出现了健康问题,于是牛每天都要打大量的抗生素。
Over time, cows develop health problems because of their living conditions, including their corn diet. So, the cows receive daily amounts of antibiotic medicines.
这种方法意味着设计并不是在设计阶段完全成形的,于是就出现了这样一个问题:如果您想按照自己的进度进行设计,那么从哪里开始设计呢?
This approach implies that the design doesn't emerge fully formed from a design phase, which in turn begs the question: if you're designing as you go, where do you start?
于是问题出现了。没错,但是你们仍旧是朋友!
第二个原因是人们困惑或者尝试想出这个问题的答案——世上这些万物从何而来?——于是乎就出现了神灵的想法。
The second reason is that people were confused and tried to come up with an answer as to why and how all this stuff got here, so they came up with the ideas of gods.
向社会提出的问题,与其说是这号人的德行问题,毋宁说是他们是否能胜任其职责的问题,于是便出现了严重的困难。
The problem set for society is not the virtues of the type so much as its adequacy for its function, and here grave difficulties arise.
向社会提出的问题,与其说是这号人的德行问题,毋宁说是他们是否能胜任其职责的问题,于是便出现了严重的困难。
Thee problem set for society is not the virtues of the type so much as its adequacy for its function, and here grave difficulties arise.
于是这个问题就出现了:“现在的行动是什么?”
于是,人类智商领域反复地出现了两个问题,一是人类智商是“天生的还是后天的营养所致”?
The two questions that arise over and over again are "is it a result of nature or nurture?"
经历了最初的困惑后,我又发现中国人使用遮阳伞,于是就出现了另一个问题。
After the initial puzzlement, followed for the very first time by my discovery of sun umbrellas, another thing dawned.
经历了最初的困惑后,我又发现中国人使用遮阳伞,于是就出现了另一个问题。
After the initial puzzlement, followed for the very first time by my discovery of sun umbrellas, another thing dawned.
应用推荐