1978年12月16日,中美发表联合公报,宣布两国于1979年1月1日建立外交关系。
December 16, 1978: China and the US issued a joint communique which called for the establishment of diplomatic relations between the two countries on January 1, 1979.
该名妇女,其感染于1月12日宣布,在当天晚些时候死亡。
The woman, whose infection was announced on 12 January, died later that day.
奥斯卡影后凯特温斯莱特和其丈夫、同获奥卡斯奖的导演萨姆门德斯于本周一宣布,两人在结婚近七年后分手。
Oscar-winning couple Kate Winslet and her director husband Sam Mendes announced on Monday that they have separated after less than seven years of marriage.
《长日》去年于英国出版,并当之无愧地赢得了于本周宣布的2007年年度科斯塔图书奖。
“Day” was published in Britain last year and well deservedto win the 2007 Costa book of the year award, announced this week.
于昨日宣布的新规定限制了泳衣的尺寸,并且限制了做成“纺织品”的材质,但这一决定却遭遇到重重困难。
The new regulations announced yesterday will limit the size of the suits and restrict the materials from which they are made to "textiles". There are numerous difficulties with the decision.
宣布获奖时,斯坦曼于68岁时罹患胰腺癌去世已有三天。
The announcement came three days after Steinman died of pancreatic cancer at age 68.
三季度明显阴冷,按年计算其增长贡献只为0.3%,因此央行在四季度宣布于上周进行缓和性调剂。
After a particularly bleak third quarter, when it eked out annualised growth of just 0.3%, the fourth-quarter Numbers announced last week came as welcome relief.
科索沃于2008年宣布对立。目前有69个国家予以承认。
Kosovo declared independence in 2008. Some 69 countries have now recognized it.
在OIE于1996年正式宣布乌拉圭在非免疫情况下灭绝了口蹄疫之后,乌拉圭的牛肉出口量增加了逾100%,出口价值增加了52%。
Beef exports increased in volume by more than 100 percent and in value by 52 percent after the OIE declared Uruguay to be officially foot and mouth disease-free without vaccination in 1996.
威廉王子于本周一宣布,他将受训成为“皇家空军搜救队”的一名全职飞行员。
Prince William announced on Monday that he is to train to be a full-time pilot with the Royal Air Force's Search and Rescue Force (SARF).
布隆·伯格计划于2012年初宣布入选的团队。他说他希望研究所能在2013年他离任前动工。
Bloomberg is expected to announce his pick by early 2012 and has said he hopes the winner will break ground on the new facility before he leaves office in 2013.
他们于2009年12月宣布预测要在40年以后才能最后实现。
The final realization, announced in December 2009, came 40 years after the prediction.
这项于上个月宣布的新政策将向那些收入最高达到18万美金的家庭提供援助。
The new policies announced last month will assist families that earn as much as one hundred eighty thousand dollars.
拥有6亿会员的大规模社会网络于周二宣布将允许当地企业通过Facebook提供优惠的试点项目。
The massive social network, which has 600 million members, announced on Tuesday a pilot project that will let local businesses offer discounts through Facebook.
大家期盼已久,于去年已对外宣布(InfoQ最近也报道过)的活动,世界IPv6日,最终定在了6月8日。
The long anticipated event, World IPv6 Day, announced last year and recently by InfoQ, finally came and passed on June 8th.
此计划最初宣布于2007年6月,正值私有净资产的增长与信用危机开始出现的时期。
It was first announced in June 2007, at the tail-end of a private-equity boom and at about the time that the credit crunch started.
他们于2009年6月宣布离开该公司。
They announced their departure from the company in June 2009.
新加坡航空公司,一家历史悠久的亚洲重量级航空公司,于5月宣布成立一家飞行中长程航线的廉价航空公司。
Singapore Airlines, a long-established Asian heavyweight, announced plans in May for a no-frills carrier that will fly medium - and long-haul routes.
新西兰负责保护作物免受这类威胁的生物安全性机构于6月宣布,马铃薯植株中也检测到这种细菌。
In June Biosecurity new Zealand, the government agency charged with protecting the country's crops from such threats, announced that this new bacterium had also been detected in potato crops.
Total——法国最大的能源公司也于上周宣布,由于该公司位于法国西北部Gonfreville工业区的裁员,他们也将在能源提炼部削减250个岗位。
Total, the largest French energy company, announced last week it planned to shed some 250 jobs in the French refining sector as it cuts capacity at Gonfreville in the northwest of the country.
微软于去年11月宣布,在2009年6月终止WindowsLive OneCare,并由新的免费产品Morro代替。
Microsoft announced in November last year the discontinuation of Windows Live OneCare starting on June 30, 2009, and the replacement with a new free product called Morro.
美国农业部于上周六宣布,由于疑似感染埃布氏菌,Cargill肉制品公司已召回8500磅牛肉馅。
Cargill Meat Solutions Corp. has recalled about 8,500 pounds of ground beef that may be contaminated with E. coli, the U.S. Department of Agriculture announced Saturday.
美国农业部于上周六宣布,由于疑似感染埃布氏菌,Cargill肉制品公司已召回8500磅牛肉馅。
Cargill Meat Solutions Corp. has recalled about 8, 500 pounds of ground beef that may be contaminated with E. coli, the U.S. Department of Agriculture announced Saturday.
央行今年以来已经六次宣布上调准备金率,最近宣布的上调于周一生效。
The central bank has already announced six such hikes so far this year, with the latest one set to take effect Monday.
央行今年以来已经六次宣布上调准备金率,最近宣布的上调于周一生效。
The central bank has already announced six such hikes so far this year, with the latest one set to take effect Monday.
应用推荐