学会去理解感恩别人,欢悦地于众生中,培植福慧资粮。
Learn to understand and be grateful to others. Develop the wealth of blessings and wisdom among living beings with a joyful heart.
他的人生致力于众生的开悟和生命的进化过程。他让人们体验的这个过程是人类进化中的下一步。
His life is dedicated to the enlightenment of all beings and the Process of transformation that he offers to discover is the next step in the human evolution.
闻师脚步声,藏杯之碎片于身后。及师到,问其师曰:“众生因何要死?”
Hearing the footsteps of his teacher, he held the pieces of the cup behind him.
要愿意与众不同,把自己区别于芸芸众生。
我曾经到过一个荒凉的大陆,困惑于那些虽已身披死亡的外衣却依旧守望着大陆上云云众生的那些亡魂。
I've been to the desolate lands, wandered by those souls who still see the lands of the living but wear the cloak of the dead.
我常随顺诸众生,尽于未来一切劫,恒修普贤广大行,圆满无上大菩提。
I will ever be responsive in sympathy for all sentient beings throughout all future Kalpas, cherish, practise Samantabhadra's Beneficence, and consummate the incomparably great Maha-Bodhi.
所以「亦名此烦恼以为瀑河,能漂众生入于生死大苦海故。」
Afflictions can be called raging rivers that can carry sentient beings into the sea of suffering and rebirth.
纳受一切众生,清楚知道我们都是这期生命中的旅伴,都受制于同样“苦”的定律。
Love, embracing all beings, knowing well that we all are fellow wayfarers through this round of existence - that we all are overcome by the same law of suffering.
荆楚纹样同时体现出一种将自我融化于任何事物、环境之中,与一切众生往来的泛我精神。
At the same time, the Jingchu patterns reflect a pan-I spirit to self-melting things, the environment, and all sentient beings.
与媒体及慈善机构合作,深入大众生活,多次成功举办公益展览活动。我们一直致力于将艺术与当下社会紧密联系。
We have cooperated with medias and charitable organizations and organized successfully held several commonweal exhibitions. We have been applying ourselves to connecting art closely with society.
此法门可以令我们的心更倾向于非暴力的行为并在各个方面帮助我们这些众生。
It makes our mind more inclined towards non-violent actions and helps all aspects of our being.
奥古斯都致力于改善公众生活。
民间崇拜根植于民众生活,它是民众生活的一部分,已全面渗透到民众生活的各个方面。
The worship is rooted in people's lives, it is the part of local life, has permeated into all aspects of public life.
是因为数百年以来,“禅僧”们献身于在他们所做事情以及服务为众生当中。
Because Zen monks for hundreds of years have devoted their lives to being present in everything they do, to being dedicated and to serving others.
在现代世界,无论东方还是西方,人们都太倾向于把六道和六道众生的苦看作是固定不变的。
The modern world, East and West, tends to solidify the six realms and their suffering too much.
要愿意与众不同,把自己区别于芸芸众生。做对自己和自己的处境有利的事儿。
Be willing to be different. Don "t follow the herd. Do what is best for you and your situation."
须菩提,若人言,‘佛说我见、人见、众生见、寿者见’,须菩提,于意云何?是人解我所说义不?
Subhuti, if anyone says that the Buddha has spoken of a self view, a person view, a living-being view, or a life span view, has that person understood my meaning?
在文学艺术日益从神圣的精神殿堂“沉沦”于喧嚣的大众生活的时下,重读邓以蜇在20世纪20年代有关文艺功能的精辟见解,有一种净化灵魂的感觉。
When literature and art are falling from the "holy spiritual palace" down to the madding crowd, re-reading Deng Yizhe's ideas in 1920s purifies my spirit.
在文学艺术日益从神圣的精神殿堂“沉沦”于喧嚣的大众生活的时下,重读邓以蜇在20世纪20年代有关文艺功能的精辟见解,有一种净化灵魂的感觉。
When literature and art are falling from the "holy spiritual palace" down to the madding crowd, re-reading Deng Yizhe's ideas in 1920s purifies my spirit.
应用推荐