只是一个英国不能改变这些惯例,它必须寻求伊利莎白二世女皇的其他15个王国的支持。
Britain cannot change the rules alone, but must seek support from the 15 other realms of which Elizabeth II is queen.
没有人可以待在这,除非受到邀请。像德皇威廉二世、丘吉尔和戴高乐,他们的睡床就曾扩张至此。
And nobody can stay there, unless - like Kaiser Wilhelm II, Churchill or DE Gaulle, for whom the state bed was specially extended - they are invited.
租借而来的阿德巴约上演帽子戏法,本泽马也梅开二度,罗纳尔多为其第二个进球送上了精准助攻。皇马在最后一场比赛里为球迷奉上了精彩的一场比赛。
On-loan Emmanuel Adebayor grabbed a hat-trick and Karim Benzema scored twice, the second set up by an exquisite backheel from Ronaldo, as Real turned on the style for their fans in their final game.
在德国,他成为了继曾在皇马效力的麦克马纳曼后,第二位在国外俱乐部中拿到冠军杯冠军的英国球员。
There he became just the second English player to win a Champions League medal with a foreign club – the first being former Blue Steve McManaman at Real Madrid.
这是你跟着穆里尼奥在皇马的第二个赛季了,似乎现在队内的气氛很特别,是吗?
This is now your second season with Mourinho at Real Madrid, and there seems to be a very special atmosphere around the team at the moment, right?
王企鹅是第二大企鹅,比皇企鹅短一英尺。
The king is the second largest penguin, about a foot shorter than the emperor.
这将是皇家马德里第二次访华,皇马曾与2005年来华,当时队中拥有大卫·贝克汉姆,路易斯·菲戈和罗纳尔多等球星。
This will be the second time that Real Madrid have travelled to China, the club was last there in 2005, when players such as David Beckham, Luis Figo and Ronaldo all formed part of the squad.
二战之前巴塞罗那仅仅夺得过一次西班牙的联赛冠军,并且还不是像皇马1956年和曼联1968年就获得过欧洲冠军这那样,他们直到1992年才第一次夺得欧洲冠军。
Barcelona only won the Spanish league title once before the War and didn't win the European Cup until 1992, unlike Real Madrid in 1956 and United in 1968.
这是联赛皇马第二场没取得进球,更衣室不合的谣言越传越烈,队员们对穆里尼奥失去信心。
It was the second time Real Madrid failed to score in the league, fueling rumors of dressing-room splits and players losing faith in the Special One, Mr. Mourinho.
在美国《福布斯》杂志最新公布的世界足球俱乐部价值榜上,曼联以18.6亿美元的估值连续7年蝉联榜首,皇马再次屈居第二,排在第三的是阿森纳。
For the 7th consecutive year, Manchester United is No 1 on the Forbes list ranking the most valuable soccer teams, with a value of $1.86b. Real Madrid is again No 2, followed by Arsenal.
结果皇马只能盯上齐沃,他们的第二选择。
As a result, Madrid are looking at Chivu, their second-choice.
第二句“我没有看不起世上任何一支球队,包括皇马,但我是一名有梦想,有目标的球员,而且已属另一支球会。
It is not that I am against Madrid or any clubs in the world but I have my desires and my objectives as a player, although I am also owned by somebody.
宋鼎,明皇时为襄州刺史。诗二首。
Song Ding, Xiang prefectural governor when the Ming emperor. Two Poems.
他还补充说:还有另外一些危险的球队,那些是在小组中排名第二的球队,所以说在下一轮比赛中最好别遇上象切尔西、皇马这样的劲敌。
But he added: "There are other dangerous teams that have finished second and it would be better not to meet powerful sides like Chelsea or Real in the next round."
他还补充说:还有另外一些危险的球队,那些是在小组中排名第二的球队,所以说在下一轮比赛中最好别遇上象切尔西、皇马这样的劲敌。
But he added: "There are other dangerous teams that have finished second and it would be better not to meet powerful sides like Chelsea or Real in the next round."
应用推荐