在睡眠期间,自动的新陈代谢系统对血液中二氧化碳和氧气的含量反应并不灵敏。
During sleep the automatic metabolic system is less responsive to carbon dioxide levels and oxygen levels in the blood.
他们从血液清除二氧化碳和氧气代替它。
They remove carbon dioxide from the blood and replace it with oxygen.
一定时间后,藻菌共生之间可达到一种动态平衡,满足藻菌对二氧化碳和氧气的需求。
After a certain time, the concentration of DO and CO2 can achieve a dynamic equilibrium, which can meet the demand of bacteria and algae.
气象气球主要是用来测定温度,气压和风速的,另外它还能够测出空气中很多种气体的含量,例如二氧化碳和氧气等。
This weather balloon will mostly measure temperature, air pressure, and wind speed, but others sample the air for the concentration of various gases like carbon dioxide and oxygen.
同样,OCO也会研究太阳反射光线中的二氧化碳和氧气特征光谱,它将于705公里的上空以99分钟绕地球一圈的速度飞行。
OCO will similarly study carbon dioxide and also oxygen signatures in reflected sunlight. It will fly at an average altitude of 705km and orbit the Earth about every 99 minutes.
在这种情况下,只有在几次呼吸不足出现,导致血液中二氧化碳大量增加和氧气减少后,呼吸的力度才得到调整。
Only after several inadequate breaths under such conditions, resulting in the considerable elevation of carbon dioxide and reduction of oxygen in the blood, is breathing effort adjusted.
植物生产力是衡量光合作用过程速率的一种方法,绿色植物利用这一过程将太阳能,二氧化碳和水转换成糖,氧气,最终成为植物组织。
Plant productivity is a measure of the rate of the photosynthesis process that green plants use to convert solar energy, carbon dioxide and water to sugar, oxygen and eventually plant tissue.
通过光合作用,树叶仅仅借助太阳能就能把二氧化碳,氧气和水转换成糖份。
Through photosynthesis, leaves use the power of sunlight to assemble sugars using only carbon dioxide, oxygen and water.
项目目标:开发利用二氧化碳、氧气和氢气合成丁醇的基因工程菌;
Project Goals: Develop genetically modified bacteria that use carbon dioxide, oxygen and hydrogen to produce butanol.
理论上讲下一步应该是发射能够观测化学信号的望远镜,以为生命的存在提供依据。有价值的信号包括氧气、水蒸汽和二氧化碳。
The next logical step would be a space telescope capable of picking up the chemical signatures of life, including the presence of oxygen, water vapour and carbon dioxide.
这些被称为浮游植物的微生物,吸收二氧化碳产生世界上一半的氧气量——这等于陆地上的植物和树木所产生的氧气量。
The tiny organisms, known as phytoplankton, also gobble up carbon dioxide to produce half the world's oxygen output-equaling that of trees and plants on land.
然后空气中的氧气与二氧化碳和氢原子结合并释放出更多的热量,这些热量又可以使更多燃料的烃链断裂。
Oxygen from the air then combines with carbon and hydrogen atoms to release yet more heat, which breaks down more fuel.
皇家学会撰稿人认为另一个可能性就是重新利用大气中的二氧化碳,通过和氧气的反应将其转化成燃料。
Another possibility that the Royal Society's writers consider is recycling carbon dioxide from the atmosphere into fuel, by reacting it with hydrogen.
气孔是二氧化碳进入而氧气和水蒸气逸出的开口。
A stoma is an opening through which carbon dioxide goes in and oxygen and water vapor escape.
毛细血管扩张把更多氧气送入肌肉中并带走排泄物,如二氧化碳和乳酸。
Your small blood vessels (capillaries) will widen to deliver more oxygen to your muscles and carry away waste products, such as carbon dioxide and lactic acid.
森林促进空气中氧气、二氧化碳和湿度的平衡。
Forests contribute to the balance of oxygen, carbon dioxide and humidity.
豪厄格-古尔·伯格说海洋是地球的“心和肺”,释放出世界上一半的氧气,吸收30%人类制造的二氧化碳。
Hoegh-Guldberg said oceans were the Earth's "heart and lungs", producing half of the world's oxygen and absorbing 30 percent of man-made carbon dioxide.
吸入硫化氢10分钟后,小白鼠的氧气吸入量和二氧化碳呼出量都降至极低,而且只要继续供给硫化氢,小白鼠的生命体征就保持在这个状态。
The mice's consumption of oxygen and production of carbon dioxide dropped ten minutes after they began inhaling hydrogen sulphide and remained extremely low as long as the gas was administered.
在降温后,该点阵能够把氧气从包括水和二氧化碳等物质的周边化学元素中分离出来。
When cooled the lattice strips oxygen from surrounding chemicals, including water and CO2 in the reactor.
利用二氧化碳、氧气和氢气合成丁醇:3,977,349美元。
349 to extract butanol from carbon dioxide, oxygen and hydrogen.
地球大气含有大约78%的氮气、21%的氧气和痕量的水蒸气、氩气和二氧化碳等其它气体。
The atmosphere is roughly 78 percent nitrogen, 21 percent oxygen, with trace amounts of water, argon, carbon dioxide and other gases.
氧气、氮气和二氧化碳,是在大气层中发现的一些气体。
Oxygen, nitrogen, and carbon dioxide are some of the gases found in the atmosphere.
燃烧酒精,酒精分子和氧气结合形成水和二氧化碳。
You burn methane, and it combines with oxygen to form water, to form CO2.
藻类利用光线和水中的二氧化碳进行光合作用,产生氧气,是系统中的生产者。
The algae use light and carbon dioxide in the water to carry out photosynthesis and produce oxygen, they are the producers.
然后人类与其它哺乳动物和鸟类在物质形体吸入氧气而呼出二氧化碳,在维持生存中创造了一个彼此支持的共生关系。
Humans along with other mammals and birds then inhale the oxygen and exhale carbon dioxide in the physical creating a symbiotic relationship where one supports the other in the continued existence.
树木可以吸收二氧化碳和释放氧气。
树木可以吸收二氧化碳和释放氧气。
应用推荐