但是在近十年里,研究员们成功研发出的二极管灯,能产生跟白炽灯光一样强或者比白炽灯光更强的白光。
But in the last decade, researchers have successfully developed LEDs that produce white light comparable or superior to incandescents.
综述了以有机小分子发光材料为基础的红绿蓝和白光有机发光二极管的结构、发光性质,简要介绍了其应用前景和发展趋势。
Recent progress about structures and properties of organic light-emitting diodes (OLEDs) based on small molecular materials with emphasis on devices relating to RGB and white was reviewed.
这两种衰减速率一致光组合成我们所看到的白光,为色稳定性的近紫外芯片激发的余辉二极管的制备提供了依据。
The same decay rate of two kind of light are verified to combine the white light uniformly, providing the possibility for fabricating long aftergolow WLED with color stability during decay.
光辐射的光源(103、411)可以从包括二极管发光器、LED、多模垂直腔面发射激光器(VCSEL)、激光二极管和白光的列表中选择。
The source 103, 411 of optical radiation may be selected from a list including diode emitters, LEDs, multimode vertical-cavity surface-emitting lasers (VCSELs), laser diodes, and white light.
用此薄膜封装成白光发光二极管的性能良好。
The organic white light emitting diodes made of this film have super performance.
然而,这些发光二极管只产生冷的带有蓝色光晕的白光。
However, these LEDs tend to produce white light with a cool, bluish tinge.
制备了两种1W白光功率发光二极管(LED),这两种样品分别是对台湾和美国两家公司生产的蓝光芯片,涂敷相同荧光粉和透明硅胶封装而成。
Two kinds of 1 W white high power light emitting diode (LED) were made by packaging blue chips from Taiwan and US. The chips were coated by the same phosphor and transparent silica gel.
它有6个日光白光led,使用仅有9瓦的电力,充分亮度(发光二极管产生大约240流明的光)。
It has six daylight white LEDs that use only about 9 watts of electricity at full brightness (the LEDs generate about 240 lumens of light).
这种合二为一的发光二极管发出带有轻微黄色的柔柔的白光,效果和白炽灯一样。
The resulting hybrid LED gives off a warm white light with a slightly yellow cast, similar to that of the incandescent lamp.
产品特点内置的发光二极管发出强烈白光,因此能很清楚的阅读。
The built-in LEDs produce strong white light so details are clear.
在本发明中,扩散装置可以使红光发光二极管、绿光发光二极管、蓝光发光二极管所产生的三种色光在其中充分混合成白光。
The diffusor of the present invention mixes three kinds of color light emitted by the red LED, the green LED and the blue LED into white light.
生产厂家把发蓝光的二极管与红光和绿光二极管组合起来,或给发蓝光的二极管加上黄色的无机发光材料,二极管就发射出白光,从而开辟了许多新的应用领域。
By combining blue LEDs with red and green LEDs - or adding a yellow phosphor to blue LEDs - manufacturers were able create white light, which opened up a number of new applications.
生产厂家把发蓝光的二极管与红光和绿光二极管组合起来,或给发蓝光的二极管加上黄色的无机发光材料,二极管就发射出白光,从而开辟了许多新的应用领域。
By combining blue LEDs with red and green LEDs - or adding a yellow phosphor to blue LEDs - manufacturers were able create white light, which opened up a number of new applications.
应用推荐