我对此感到十分困惑,第二天一早就跑到镜子面前要检验一下是否镜子照得见自己。
I was so confused as to look into the mirror the next morning to check if I could indeed see myself.
我见日光之下一切行动的活人,都随从那第二位,就是起来代替老王的少年人。
I saw that all who lived and walked under the sun followed the youth, the king's successor.
这些使我睡觉早的习惯坚持下来,(1)我需要去改变起床晚的习惯(见第二条)并且(2)我要使我的计划更加真实。
This meant that to make my waking early habit stick, (1) I need to change habits that are related to waking early (see Tip #2) and (2) I have to be more realistic in my planning.
我在宾馆给她去了电话,告诉她我住的宾馆,准备第二天见上她一面。
I called her from my hotel, told her where I was, and arranged to meet her the following day.
让我很惊讶,同时也很荣幸的是,我收到了Comcast公司如此高级别人员的回复。 后来我来为写这本书而采访过他(见第二章)。
I was so surprised and flattered to hear from such ahigh-level Comcastexecutive thatI laterinter- viewed him forthis book(see Chapter Two).
这是故事的第一部分,明天我将继续为大家讲述故事的第二部分。明天见。
This is the first part of the story and tomorrow I will come here to tell you the second part of the story. See you, tomorrow.
上楼,在二楼。如果你愿意的话,我可以和你在楼下大堂见。
Go upstairs, it's on the second floor. If you want, I'll meet you downstairs in the lobby.
第二天晚上我又回到了拉,就见没有其他人在场的话,唯一的车胎是我自己,从前天晚上。
I returned the following evening and pulling in, saw that nobody else had been there, the only tire tracks were my own, from the night before.
当《二见钟情》这部片子在电影院一次又一次地播放时,让我认识的许多原本在租片店淘67年之前的老电影的人走进了影院。
While You Were Sleeping brought to the theaters, again and again, people I know who otherwise do all their viewing by renting videos of pre-1967 movies.
我见日光之下一切行动的活人,都随从那第二位,就是起来代替老王的少年人。
I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead.
我见日光之下一切行动的活人,都随从那第二位,就是起来代替老王的少年人。
I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead.
应用推荐