事实认定是诉讼证明领域的基础环节。
The facts confirmation is the fundamental link in the realm of litigation certification.
行政诉讼中的事实认定是一种证据评价的程序。
Fact-finding in administrative litigation is a procedure of evaluating evidence.
事实认定是法律适用的前提,也是法官裁判的基础。
Finding of fact is the precondition of application of law and foundation of judicial judgments.
自由心证制度是近现代各国事实认定的原则性制度。
The principle of discretional evaluation of evidence is a principle system which was acknowledged by many countries.
在现代大陆法系诉讼中,自由心证是事实认定的基石。
Discretional evaluation of evidence is the cornerstone of fact finding in modern litigation of the continental law system.
说明理由的内容包含事实认定方面和法律适用两个方面。
Essentially, these must include finding of facts and application of statutory laws.
法律事实认定的目的是再现、还原已经发生的案件事实。
The purpose of the law recognized the fact that the resurgence has taken place to restore the facts of the case.
因果关系、医疗过错是医疗损害赔偿案件事实认定的关键。
Causation and fault are the key factors to be determined in cases concerning compensation of medical damage.
事实认定包括实务中较为突出的医疗文书和医疗事故技术鉴定结论。
The fact assertion includes medical documents analysis and expert conclusion of medical malpractice.
第二章论述什么类型的法庭结构最有利于提高案件事实认定的准确性。
Chapter 2 discusses the most favorable type of court structure to promote the accuracy of fact finding.
法官自由裁量权广泛存在于事实认定和法律适用过程中,贯穿整个司法活动始终。
Judicial Discretion widespread application in the factual findings and legal process, consistently throughout the entire judicial activities.
作者还对案件事实认定的过程、案件事实认定错误、疑罪从轻等方面进行了分析。
Author also makes an analysis of the process of the determination of facts of cases, the false determination of facts of cases, the extenuation for a suspected crime, etc.
摘要大陆法系强调事实认定的真伪不明状态及其法律适用过程,普通法系则相反。
Abstract : While the continental system admits the nonliquet status in fact-finding and emphasizes its process of legal application, its Anglo-American counterpart takes the other way.
在对证据作出结论后,当事人向主持的官员提交建议的事实认定、结论和诉讼案情摘要。
At the conclusion of the testimony, the parties submit proposed findings and conclusions and legal briefs to the presiding officer.
先就医疗文书的性质出发说明其对事实认定的影响,并引用案例说明病历涂改的相关问题。
I tells about the nature of medical document and its influence to fact assertion, quoting legal cases to prove relevant problems about document alternation.
自认的成立产生约束法官对事实认定、使对方当事人无需举证和限制自认当事人撤回自认的效果。
The effect of admission is to restrain the judge's power to accept the fact, to remove the opposite side's burden of prove, and to restrain the litigant's right to withdraw the admission.
如果“事实”的目标带给法官一种“偏离程序不为过”的价值指引时,事实认定又失去了其法律意义。
If the goal of the "fact" takes one kind of value directions to the judge for "not wrong to deviation procedure", the fact-finding lose its legal significance.
第35条学校及主管机关对于与本法事件有关之事实认定,应依据其所设性别平等教育委员会之调查报告。
Article 35 the school or competent authority shall establish facts relevant to cases prescribed by the act according to the investigation report provided by its Gender Equity Education Committee.
接着作者根据司法自由裁量权存在的不同领域阐释了其在事实认定、法律选择和程序适用上的三种存在形态。
And I also explain the fact finding, the choice of law and procedures applicability according to the different areas that Judicial Discretion exists.
裁判事实认定的主体是人,法官、律师因其在裁判中的不同地位,会对裁判事实真实性产生不同程度的影响。
Judges, lawyers for the different status in the referee to the referee facts veracity and the influence of different level.
二是法官专业化程度较低,部分法官没有受过专业训练,业务能力较低,经验不足等都可能导致事实认定错误的发生。
A low degree of specialization of judges, some of them not subject to professional training, business is comparatively low, lack of experience and so may lead to the fact that the error found.
为了保证事实认定尽可能客观合理,必须赋予裁判者自由判断证据证明价值的权利,同时对这种权利进行全面地引导和制约。
The legal system must endow the judge with the right of judging free evidence in order to ensure the objective fact definition.
法官自由裁量权作为一种特殊的权力,在民事审判活动中具有其特殊的功能,不仅仅在适用法律上表现不俗,并且在事实认定以及对诉讼程序的指挥上也都有着明显的表现。
As a special power, discretion has its special function not only in the application of law but also in the ascertainment of facts and the governing of judicial proceedings.
他认定部长说谎,事实果然如此。
He was correct in his assertion that the minister had been lying.
上述事例中的人都有严重的缺陷(限制因素),而且很容易把他们当作特例(而认定他们会失败),但事实并非如此。
These above are cases involving individuals with significant limitations, and it can be easy to write them off as exceptions to the rule, but that's not the case.
上述事例中的人都有严重的缺陷(限制因素),而且很容易把他们当作特例(而认定他们会失败),但事实并非如此。
These above are cases involving individuals with significant limitations, and it can be easy to write them off as exceptions to the rule, but that's not the case.
应用推荐