“死海卷宗案”涉及的是一个含有推测因素的事实作品的可版权性问题。
Whether the Dead Sea Scrolls are copyrightable or not involves an issue of speculation.
《威尔逊的世界》这部作品承担了艰难的职责,向那些尚未完全了解种族主义的人解释了生活中的种族歧视的事实。
Wilsons of the world as the painful obligation to explain the racial facts of life to someone who hadn't quite learned them yet.
事实是,每个大型电影公司都只有一个乐团来演奏他们的所有作品,也有一些是常规演奏的音乐家。
The thing is, each major movie company pretty much had only one orchestra for all their productions, a set number of regular musicians.
"事实上,我昨晚熬夜做作业了,所以,我觉得很累,但我想我们最好先把作品展示的问题解决了。
Actually, I was up last night with an assignment so, yeah, I'm tired, but I guess we'd better sort this presentation out.
如果你歪曲事实或是刻薄的表达反面观点,听你说或是读你作品的人将会感觉到被骗。
The people who read or hear your work will feel cheated if you slant the facts or present opposing opinions disingenuously.
事实是,禁止拍摄是为了保护悬挂在墙上的这些作品的版权。这一想法得到展厅工作人员毫不迟疑的肯定回答。
No, the ban on pictures is meant to safeguard the copyright of the works hung on the walls - a fact that every member of staff I asked instantly confirmed.
但是有个事实也不容忽视,大部分在艰难时刻下取得成功的艺术作品都似乎是逃避者。
Yet it is a fact that the art forms that thrive most in hard times tend to be escapist.
这暴露出一个赤裸裸的事实,它一直影响着Shteynshleyger的作品:如果你试图生活在两个世界里,你不可能真正栖居于其中的任何一个。
A stark truth had emerged, one that continues to inform Ms. Shteynshleyger's work: When you try to live in two worlds, it is impossible to truly inhabit either.
梵佩金·格尔的作品出现的最有趣的一个事实是,大约四分之三的符号出现在距今3万年以前的极早时期。
One of the most intriguing facts to emerge from von Petzinger's work is that more than three-quarters of the symbols were present in the very earliest sites, from over 30, 000 years ago.
事实上,我的第一部小说,《缅甸岁月》就属于这一类书,那是我早已构思但30岁时才写成的作品。
And in fact my first completed novel, Burmese Days, which I wrote when I was thirty but projected much earlier, is rather that kind of book.
事实上,那是超现实主义绘画大师萨尔瓦多·达利的作品“In VoluptasMors”-幅由7个裸女组成的骷髅头画作。
It is, in fact, Salvador Dalí’s “In Voluptas Mors”, a picture of seven naked women made to look like a human skull.
桑德斯:如果你喜欢这样形容,他榨取你获得所有这些艺术灵感,然后在从你这里创造了这么可爱的作品之后离去,你是否有些怨恨这个事实?
Saunders: Do you at all resent the fact that he, if you like, milked you for all the artistic inspiration and then moved on, having created this lovely thing from you?
事实上,那些天才的文学作品与职业成功之间的微妙关联比人们想象的更为紧密。
The truth is that those works of genius have closer relevance to career success than people think.
因此,后来的几代读者读劳伦斯作品之前,关于他的生活和个性都有了与事实相反的成见。
Thus each successive generation of readers comes to Lawrence with preconceptions about his life and character that are the opposite of true.
但是事实上,两部作品是很不同的。
事实上,我大部分的作品背景都没取材于阿尔巴尼亚,也没有讲述阿尔巴尼亚方面的故事。
In fact, quite a large part of my work is not set in Albania, nor does it tell stories about it.
事实上,普鲁斯特的作品或普罗·提诺的风景画中也均有相同的发现——对失落天堂的留恋之情。
The same, in truth, that is found in Proust's work or in the landscape of Plotinus: a nostalgia for a lost paradise.
尽管埃米利·豪厄尔的作品与人类的作品没有太多区别,但是在这样的事实面前,批评家们仍然没有作出让步。
Critics have remained unconvinced, despite the fact that many still can't differentiate between Emily Howell's work and that of a human.
事实上我们有弥尔顿的那本普通的书,他的阅读笔记,你们可以找到完全的英译本,在弥尔顿全部散文作品的第一卷。
Actually we have Milton's commonplace book, his reading notes, and you can find it all in English translation in volume one of The Complete Prose Works of John Milton.
事实上,他关于正义的论述仍是法律本科生必读的经典作品。
Indeed, his writings on justice are still required reading for undergraduates reading Law.
事实上,这部作品多少像是哲学的探索过程,双双仿效荷马,但也为其它的人性探索过程,预做了准备,作品可参见塞万提斯及乔依斯的著作。
In fact, the work is a kind of philosophical odyssey that both imitates Homer, but also anticipates other great odysseys of the human mind, works by those like Cervantes or Joyce.
事实上,十五世纪佛罗伦萨的艺术家们之所以能创造出伟大的作品,原因之一是他们相信自己能创造出伟大的作品。
In fact, one of the reasons artists in fifteenth century Florence made such great things was that they believed you could make great things.
鲍登的作品读起来就象看小说,但它所描述的却是事实,他的作品将使一些人着魔,让另一些人撞墙。
Mr Bowden’s writing, which reads like fiction though it describes fact, will enchant some and drive others up the wall.
事实上,许多非电子化的作品不可能真正直接编码元数据。
In fact, many non-electronic works cannot really encode metadata directly.
鲍登的作品读起来就象看小说,但它所描述的却是事实,他的作品将使一些人着魔,让另一些人撞墙。
Mr Bowden's writing, which reads like fiction though it describes fact, will enchant some and drive others up the wall.
事实上,这都是那些艺术家和创作者们想出的新奇办法。他们要通过社会媒体和在线论坛创作作品,赢得关注,扩大作品的影响力。
In fact, it's a hilariously quaint idea for those artists and makers who use social media and online communities to create, distribute, and expand upon their work.
事实上,我认为这是当代最好的动画作品之一。
And actually, I think it's one of the great pieces of animation of our time.
令人惊奇的是,赫格曼不仅承认抄袭艾伦的作品,而且事实上还在为这种偷盗行为辩护。
Surprisingly, Hegemann has not only admitted to plagiarizing Airen's work, but actually defends the theft.
令人惊奇的是,赫格曼不仅承认抄袭艾伦的作品,而且事实上还在为这种偷盗行为辩护。
Surprisingly, Hegemann has not only admitted to plagiarizing Airen's work, but actually defends the theft.
应用推荐