“退休观念正在逐渐改变。”德美利证券公司退休事务部高级经理克里斯汀·拉塞尔表示。
"The concept of retirement is evolving," said Christine Russell, senior manager of retirement at TD Ameritrade.
退伍军人事务部?
紧急事务部网站上的一份声明说,有44人遇难。
The ministry said in a website statement that 44 people were killed.
“退伍军人事务部是一个伟大的保险公司”,他说。
例如,退伍军人事务部支付的药费就比d部分中私营计划低出40%。
For example, the Department of Veterans Affairs pays about 40 percent less for drugs than the private plans in part d.
公司法律事务部在一封信中表示:“您好,马麦脱·洛弗女士。”
A letter from their legal and business department said: "Dear Ms Marmite Lover."
这一新部门将受社区事务部领导,并将协调纽约市其它一些拓展项目。
The new unit will operate under the Community Affairs Bureau and also coordinate several of the city’s outreach programs.
这一新部门将受社区事务部领导,并将协调纽约市其它一些拓展项目。
The new unit will operate under the Community Affairs Bureau and also coordinate several of the city's outreach programs.
最后,在这一周我们还引进了与退伍军人事务部有合作关系的“退伍军人工作银行”。
Finally, this week, we introduced the Veterans Job Bank in partnership with the Department of Veterans Affairs.
爱尔兰社会及家庭事务部(DSFA)是NakedObjects最著名的样板。
The Irish Department of Social and Family Affairs (DSFA) is the most visible example of Naked Objects in action.
一年以前,阿拉伯联合酋长国社会事务部曾发起一项旨在对抗“男性气概女子”的运动。
A year ago the ministry of social affairs in the United Arab Emirates (UAE) launched a campaign against "masculine women".
你可以将退伍军人事务部看做为退伍军人支付基本工资的服务部门,但你应该不需要它。
FRIEDMAN you can regard the Veteran Affairs as a way of paying essentially salaries for services of those who've been in the armed forces but you ought to be able to get rid of it.
即使荣耀的日子已经远去了,像世界事务部的声音仍然是需要的和值得付出的。
Even if the glory days are gone, voices like the World Service are still needed-and worth paying for.
根据BBC世界事务部开展的一项民调,民众对于中国经济力量的担忧日益增加。
Public concern is growing about China's economic power, according to a poll conducted for the BBC World Service.
环境食品和农村事务部(DEFRA) 研究指出十分之一的农场已经开展了体育和娱乐活动。
The Department for Environment, Food and Rural Affairs (DEFRA) reckons that a tenth of farms have diversified into sports and recreation activities.
移民与公民事务部建议人们应该在申请计分技术移民签证之前仔细考虑自身的情况。
The Department of Immigration and Citizenship (DIAC) recommends that people should give careful consideration to their own situation before applying for a points tested skilled migration visa.
英国负责农业的相关部门——环境食品农村事务部(DEFRA)打算扭转这一情形。
The British ministry responsible for agriculture, DEFRA, would like to change this.
即使荣耀的日子【16】已经远去了,像世界事务部的声音仍然是需要的和值得付出的。
Even if the glory days 【 16 】 are gone, voices like the World Service are still needed-and worth paying for.
瑞士联邦对外事务部一位官方声明说瑞士内阁已经冻结了所有属于穆巴拉克或“他的圈子”的基金。
An official statement from the Swiss Federal Department of Foreign Affairs said the Swiss cabinet had frozen all funds belonging to Mubarak or "his circles."
我们再来比较一下奥巴马内阁的另一个极佳任命:埃里克•新关出任美国老兵事务部秘书长。
Let's analogize one more time to another great Obama cabinet pick, Eric Shinseki as Secretary of Veterans Affairs.
然而此想法也许看来有点古怪,很明显粮食和农业部门,食品和农村事务部不愿意看到这些。
While the ideas may seem bizarre, it is clear that there are elements within the food and farming department, Defra, who will sympathise with its aims.
退伍军人事务部工作人员帮助霍尔斯特德认识到他有途经接触到能够帮他回到更丰富生活的计划。
The Department of Veterans Affairs staff helped Halsted realize he had access to programs to help him get back to living a fuller life.
但是据英国食品和农村事务部(Defra)的研究报告,英国进口了更多,其中绝大多数用于喂养动物。
But the study for the Department of Food and Rural Affairs (Defra) reports that Britain imports even more palm kernel meal, mostly for animal feed.
这项研究由退伍军人事务部、国立卫生院、乔治亚州癌症研究联合协会和美国泌尿学会基金资助。
The study was funded by the Department of Veterans Affairs, the National Institutes of Health, the Georgia Cancer Coalition and the American Urological Association Foundation.
俄罗斯紧急事务部女发言人伊琳娜·安德里亚诺娃宣布有87人遇难,但是遇难人员的身份尚未确定。
A spokeswoman for Russia's Emergencies Ministry, Irina Andrianova, said 87 people were killed but she had no details on their identity.
法语和德语能力出众的候选人将在与欧盟联系密切的部门中接受训练,诸如外交部、环境、食品及乡村事务部等。
Candidates with good French or German will be trained in government departments with a strong EU bent, from the Foreign Office to the department for Environment, Food and Rural Affairs.
布鲁塞尔因成立了新的欧洲事务部而感到高兴,但是可能更需要给土耳其大半被拖延的欧盟成员国谈判注入新的活力。
Brussels is pleased by the establishment of a new ministry for European affairs, but more may be needed to reinvigorate Turkey's largely stalled EU membership talks.
布鲁塞尔因成立了新的欧洲事务部而感到高兴,但是可能更需要给土耳其大半被拖延的欧盟成员国谈判注入新的活力。
Brussels is pleased by the establishment of a new ministry for European affairs, but more may be needed to reinvigorate Turkey's largely stalled EU membership talks.
应用推荐