事到如今,我们也只好听其自然了。
事到如今,咱们也只好顺其自然了。
事到如今,(我)也只好跟他结婚了。
事到如今,祝福是我避免更伤的借口。
我认为事到如今完全是安德鲁自找的。
I believe what has happened to Andrew is also what he asked for.
事到如今木已成舟,你再训斥他也没有用了。
What's done is done. Further reprimanding him will not fix anything.
事到如今我只能责怪我自己,还有你的失败。
事到如今,你应该决定你真正想追求的唯一职业了。
By now you should have decided on one occupation you want to pursue.
事到如今,我应该勇敢地坦陈:这是浅薄无知的代价!
By now, I should be brave candidly: This is a shallow ignorance of the price!
事到如今我几乎都没有拥有过你,但你一直在我心里。
So far away, I can hardly make you mine. So long the day, you are always on my mind.
或许我可以像以前一样忍着,但事到如今已然是不可能了。
I could have gone on like this for years, but like this it's impossible.
难道事到如今,他该完全违背自己那坚定不拨的性格吗?
Could he now go counter to all the firm-built fabric of his character?
可是事到如今,我还在为他默默祈祷,希望他过的更好。
However, up to date, I was silently praying for him, hope he had better life than before.
当然事到如今,我们已经知道这些所谓强有力的证据都是虚构的。
Of course, we now know that this incontrovertible visual evidence was false.
你要是一开始就认真工作,就可能通过了。可事到如今,你咋办呢?
If you start working in earnest, you might just pass. So now, how about it?
事到如今,我们还是在不停地捉着迷藏,到底要躲躲藏藏到什么时候呢?
Now, we are still kept in the hide and seek, trying to hide what time?
“胆小鬼!胆小鬼!”苏珊呜咽着说,“事到如今,它们还在害怕他吗?”
"The cowards! The cowards!" sobbed Susan. "Are they still afraid of him, even now?"
问题是,事到如今,利率终于开始提高了,而且堆积如山的债务迟早要还的。
The problem is that interest rates are now beginning to rise, and the mountains of debt will have to be paid back.
事到如今,我爱人的姓让我觉得非常拗口,很显然,唯一的选择是保留我的姓。
So there I was, in love with a man whose surname could not be more offensive to my tongue, and it was abundantly clear that the only option was keeping my last name.
我不是在抱怨什么,这让我难免有一种被欺骗的感觉,事到如今才告诉我这个结果。
I am not complaining about what it is inevitable that I have a feeling cheated, only a matter of telling me the results.
然而事到如今这种盛况却已是时过境迁了,我们今天的经济完全不同,劳工运动的势力也大不如前了。
That is no longer true today. We are a very different economy and a much weaker labor movement.
事到如今,我才领悟到,妈妈给我调闹钟,是看我每天早上起的很早,怕我太累,想让我多休息一会才调的。
Now, I understood that mother gave me the alarm clock, is to see every day I got up very early in the morning, afraid that I too tired, want to let me rest for a while to adjust.
“既然他在这儿,那又有什么区别呢?”小矮人说。即使事到如今,他仍然不敢在女主人面前提阿斯兰的名字。
"What difference would that make now that he is here?" said the dwarf. He did not dare, even now, to mention the name of Aslan to his mistress.
上校摇摇头。 “我们一定要去,”约翰爵士说,“事到如今,不能推延啦。布兰登,你可以等到明天再进城,就这么定啦。”
"We must go, " said Sir John. --"It shall not be put off when we are sonear it. You cannot go to town till tomorrow, Brandon, that is all. "
她又悲伤地接着说,“也许,事到如今,撒一句谎,说我爱你,这对我是最有好处的事;可是我的自尊还在呀,尽管剩下的不多了,我就是不能撒这个谎。”
She added mournfully, 'Perhaps, of all things, a lie on this thing would do the most good to me now; but I have honour enough left, little as' tis, not to tell that lie.
后悔那些,那些活不过一百年的人类都做过的,曾经被我嘲笑过太过渺小的那些事情,那些微小的、温暖的、美丽的琐碎日常,事到如今,突然想去做了。
Those who live to regret, but one hundred years humans have done, once I laughed too that tiny, tiny, warm, beautiful trivial daily, now, suddenly want to do.
后悔那些,那些活不过一百年的人类都做过的,曾经被我嘲笑过太过渺小的那些事情,那些微小的、温暖的、美丽的琐碎日常,事到如今,突然想去做了。
Those who live to regret, but one hundred years humans have done, once I laughed too that tiny, tiny, warm, beautiful trivial daily, now, suddenly want to do.
应用推荐