他被视为社会主义事业的叛徒。
他正处于他网球事业的巅峰时期。
她在37岁时达到了事业的巅峰。
他决不会做任何有损于他事业的事。
她依然处在事业的巅峰时期。
这是她发展事业的绝好机会。
立陶宛仍得到相当多对其事业的国际支持。
Lithuania still commands considerable international sympathy for its cause.
在她事业的顶峰时期,她排名世界第二位。
她正处在事业的巅峰。
他正处于事业的巅峰。
史蒂夫和我处在各自事业的迥然不同的阶段。
Steve and I were at very different stages in our respective careers.
在他航运事业的巅峰时期,他拥有约60艘远洋轮船。
At the height of his shipping career he owned about 60 ocean-going vessels.
对普里查德来说,进军奥林匹克运动会是她事业的巅峰。
For Pritchard, reaching the Olympics was the climax of her career.
他似乎吸引了一群忠于他个人超过忠于事业的乱糟糟的拥护者。
He seems to attract a rabble of supporters more loyal to the man than to the cause.
不幸的是,这种舒适会阻碍你学习扩展公司和发展事业的知识。
Unfortunately, that comfort can hinder the very learning that can expand your company and your career.
他们是慈善事业的慷慨捐助者。
她是个热衷于慈善事业的工作者。
他登上了他事业的顶峰。
她凭着充沛的精力和天赋的才能达到了事业的顶峰。
Her energy and talent took her to the top of her profession.
顺从的妻子为了丈夫而牺牲自己事业的时代已经结束了。
The days of the dutiful wife, who sacrifices her career for her husband, are over.
莱斯利·尼尔森对演艺事业的热爱非常鼓舞人心。
Leslie Nielsen's devotion to acting is wonderfully inspiring.
尤为有趣的是不同城市对迪邦谢这一事业的态度。
What's particularly interesting is the attitude various cities have toward Dubanchet's cause.
那段时间我很恼火,停止了练习,并宣称自己已经达到了歌唱事业的上限。
I was annoyed in that period and stopped practising, declaring I had reached the ceiling of my singing career.
我真心希望可以帮助中国的滑板事业的发展的一份子。
I just want to be a part of helping skateboarding grow in China.
多阶段的人生不仅会对你管理事业的方式产生深远的影响,而且对你的生活方式亦然。
A multi-stage life will have profound changes not just in how you manage your career, but also in your approach to life.
尽管人们对间隔年存在普遍的误解,但它并不会阻碍学术事业的成功,事实上,它可能会促进学业发展。
Despite common misconceptions, a gap year does not hinder the success of academic pursuits—in fact, it probably enhances it.
对于爱迪生来说,作为一个发明家,新颖性总是至高无上的:创新事业的首要目标就是为新发明创造资金。
For Edison as an inventor, novelty was always paramount: the overriding goal of the business of innovation was simply to generate funding for new inventions.
克里斯是一位真英雄,他用他的自我牺牲精神和对事业的执着,从遥远的地方给我们带来了那些不如我们幸运的人们的新闻和故事。
Chris was a true hero in his dedication and commitment to bringing the important news and the stories of those less fortunate to us all from far off places.
现在是一名历史教师的多诺霍也认为,这对她教育事业的一些特定部分有帮助:“我肯定能记得上学时一些特定日子里学到的东西。”
Donohue, now a history teacher, agrees that it helped during certain parts of her education, "I can definitely remember what I learned on certain days at school."
这种冒险事业的不安全性使投资者望而却步。
应用推荐