然而事与愿违的是,这条途径可能引发商家竞相降价。
However, this approach can backfire if it triggers a price-cutting spiral.
然而,事与愿违的是当利益的天平倒向知识产权人时,却给公共利益带来了前所未有的危机。
In the contrary, when the balance mechanism inclined at the side of intellectual property rights, the public interest has brought an unprecedented crisis.
事与愿违的是,在那些公共部门庞大且机能失调的国家,精简可能最难,因为他们的职员对于头衔有一种强烈的认同感。
Paradoxically, in countries where the public sector is big and dysfunctional, trimming it may be hardest because its employees have a strong sense of entitlement.
共和党自大的战略家夸下海口“共和党是国会的永久多数”,这下差不多要事与愿违了。
For a party whose cockier strategists have boasted of a "permanent Republican majority", this is quite a come-down.
当经济比较脆弱时过快紧缩财政政策是有风险的,甚至事与愿违。
It would be risky, even counterproductive, to tighten fiscal policy too quickly when the economy is weak.
今年本来是房地产市场预期反弹的一年,但事与愿违,看来我们只是处在房地产业萧条——续集的开端。
And this was the year that real estate market was supposed to rebound. Instead, it looks like we are at the start of housing bust, part deux.
非洲国家反驳道,跟不同的国家签订各个不同的协议是完全事与愿违的。
The Africans retort that by making separate deals with different countries they are doing exactly the opposite.
我的结论是:好心的环保主义者每天会做出很多事与愿违的决定。
My conclusion is that a well-meaning environmentalist will make counterproductive decisions several times a day.
否则,它可能事与愿违,明明需要的是一本书,但最后买到的却是一张飞机票。
Otherwise, it might end up buying an airline ticket when it wanted a book.
我认为,这种视角不只是有失尊重,或者是基于那过时的“刺激-反应”心理学,我认为这种做法更会导致事与愿违。
My argument isn't just that this viewpoint is disrespectful, or that it's a residue of an outdated stimulus-response psychology. I'm also suggesting it's counterproductive.
有些事情是你永远不希望再次看到的。然而事与愿违!这些事情又来了。旧事重现。
There are certain things you never expect to see again. And then, boom! There they are. Blast from the past.
事与愿违,这次碰到的男人是典型的广东男人,并不乐意做玩偶。
Backfired, this man is a typical encounter in Guangdong man, was not willing to do dolls.
分析:事必躬亲,是对员工智慧的扼杀,往往事与愿违。
Analysis: the hands-on, is on the wisdom of employees killed, often backfire.
诚信是心想事成的朋友,虚伪是事与愿违的伴侣。
Honesty is a friend of you, partner of hypocrisy is counterproductive.
羟这个游戏现在越来越蹲了,因为玩家们不再去打侧翼包围穿插使得火炮更加强势。本来是想用火炮终结蹲坑的,结果事与愿违。
The game nowadays is more static because there are no flanking maneuvers giving more power to artillery, instead of preventing camping is causing the oposite desired effect.
他们置父母的忠告和自己的常识于不顾,结果是自找麻烦,事与愿违。
They go against the advice of their parents or their own common sense only to find themselves in trouble and not accomplishing what they set out to do.
经济衰退期的债权国家是资本的天堂,只是总带着一些事与愿违的不良后果。
Creditor nations are havens for capital in a downturn, with some perverse consequences.
我不知道她最近过的如何,如果可以,我希望她能记得我,不幸的是,事与愿违。
I don't know how have she been, if it is possible, I hope she could remember me, unfortunately things don't turn out the way I want.
对于大部分沙门氏菌病的病例而言,抗生素治疗是事与愿违的,由于抗生素进一步的抑制了有益细菌的生长,实际上延长了患病时间。
For most cases of salmonellosis, antibiotic treatment is counterproductive, as it actually prolongs disease by further inhibiting the growth of beneficial bacteria.
虽然人们常说勤奋努力可以赚到钱,这话基本上是不错的,但有时候也会事与愿违,心想跟所得不成比例。
Although people often say that hard work can earn money, this basically is good, but sometimes will backfire and wish to income proportion.
有的人说,压抑自己的情绪是度过困境的最好方法,但事实上刚好相反——压抑自己的情绪只会造成事与愿违的效果。
Some people say that suppressing what you feel is the best approach when you're going through tough times, but it's just the opposite — suppressing your emotions can backfire.
这项要求,自然是巴勒斯坦愿意接受的,然而却事与愿违。如果希拉里当初问过克林顿,他可能就能预见到这一点。
That demand, naturally endorsed and embraced by the Palestinian Authority, backfired, as Mr Clinton might have predicted to Hillary had he been asked.
这一切是多么美好,然而,当我们要到现实世界中寻找的时候,却事与愿违。
This is all well and good , except when we come to look for such things in the real world .
但同时应该引起注意的是,影响变频调速节能效果的因素很多,如果盲目选用,很可能事与愿违。
But at the same time we should note that the impact of VVVF energy-saving effect of a number of factors, if blindly selected, is likely to backfire.
往往事与愿违,他本来的目的是要通过发明内燃发动机来改变人们的生活方式。这种内燃机的诞生确实大大地方便了人们的生活,尤其是旅行和运输。
As things usually go against mans will, his original intention was to change the way people lived by inventing the internal combustion engine.
我不知道她最近过的如何,如果可以,我希望她能记得我,不幸的是,事与愿违。
我不知道她最近过的如何,如果可以,我希望她能记得我,不幸的是,事与愿违。
应用推荐