研究人员还观察了让跨种族学生配成对住在宿舍所产生的问题。
Researchers also observed problems resulting from pairing interracial students in residences.
这个镇子在她看来,已有了让人欣慰的改变。
The town, in her opinion, has borne its change with dignity.
标准的元数据功能提供了让注释在运行时可用的方法。
The standard metadata facility offers a way to keep annotation available at runtime.
在本例中,他选择了让下坡面看上去像上坡面的角度。
In this case, he chooses the Angle that makes down-sloping planes look like up-sloping planes.
他的作品描绘了让人意想不到,极具色彩颠覆的幽默感。
His work shows traces of an unexpected subversive sense of humour.
结果显示所有参加调查的员工都选择了让人讨厌的同事。
其他研究也揭示了其他超级营养终止了让癌恶化的关键摩尔。
Recent research also reveals that other super nutrients shut down a key molecule that plays a role in cancer development.
实际上,所有三个计划包括了让人印象深刻的成本控制措施。
In fact, all three plans include impressive cost control measures.
OCCI基础设施扩展描述了让用户定义资源和操作系统模板的方法。
The OCCI infrastructure extension describes ways for the user to define resource and OS templates.
为什么英国男人偏偏选择了让他们显得更肥、更矮或更幼稚的着装路线?
Why? Why, at every opportunity, do Englishmen choose the route that makes them look fatter, shorter and more childish?
一旦理解了方法的交互,您就拥有了让它们适应您自己的环境所需的知识。
Once you understand how the practices interact, you will have the knowledge you need to adapt them to your context.
向前,向上,直观的示范了让人琢磨不透的简洁平台,它加速了马里奥的冒险进程。
Onwards and upwards, neatly demonstrating the kind of gentle platform puzzling that peppers Mario’s adventuring.
上个月荷兰还(和芬兰一起)否决了让罗马尼亚和保加利亚加入欧盟申根无边检旅游区。
Last month the Netherlands vetoed (with Finland) the accession of Romania and Bulgaria to the EU's Schengen passport-free travel zone.
作者描述了让女性升值和业绩惊人之间的关联性,但是也不能够证明倒是谁是因,谁是过。
The authors described the correlation between promoting women and doing well as "striking", though they admitted that they could not prove what was causing what.
WebSpherePortal提供了让页面上的Portlet并行呈现的选项。
WebSphere Portal offers the option to have portlets on a page rendered in parallel.
轮胎瘪了,让钉子扎穿了。
下雪了。让我堆个雪人吧。
一年一度的季节性流感疫苗注射已经开始了,让许多成年人开始怀疑每年一次的流感疫苗注射是否适合他们。
The annual jab fest for the seasonal flu is already underway, leaving many grown-ups wondering if the annual stick in the arm is right for them.
令人欣慰的是现在有解决之道了,让这个问题变得容易了!
The good news is that now there’s something to make all that easier!
令人欣慰的是现在有解决之道了,让这个问题变得容易了!
The good news is that now there's something to make all that easier!
现在,把生意结束一下,要平分,你看见我的钥匙了,让我看看你的钱!
如果他认为现在就很热了,让他等到下了地狱之后在发表意见吧。
虽然不是相同的导演,但是相同的音响部门,布景的小伙子们,无论如何,相对熟悉了,让我比较放松。
It's not the same director, but the same sound department, the set guys, whatever, so that I have a little bit of familiarity and feel somewhat relaxed.
我只是说过我给爱分类了,让人可以从不同的角度,讨论它,并且做出自己的判断。
I only talked about I make distinctions which enable one to talk about it from different points of view and make their own decisions.
他们已经失败过一次了,让他们再失败一次吧。
They have already failed to take down the site once. Let them fail again.
他们已经失败过一次了,让他们再失败一次吧。
They have already failed to take down the site once. Let them fail again.
应用推荐