他对玛丽·安和迈克尔点头致意,然后和伯克握了手。
He nodded greetings to Mary Ann and Michael and shook hands with Burke.
我们第一次见面就握了手。
贝克尔站起来和本握了手。
她像个男人似的握了手,她紧握的手坚实而又有力。
小心别让碎玻璃碴了手!
他在玻璃厂烧灼了手。
安娜·贝利和查理握了手。
后来他忘了这回事,直接和我握了手。
我们握了手。
我们握了手。
不过,他有一回却失了手,下面便是这段故事。
接着,他们互相打了招呼,握了手,就一块往前走。
Then there was a greeting and a shaking of hands, and the three went on together.
我们握了手,聊了一会儿天,然后回到各自的桌子上,就像三个普通人。
We shook hands and chatted for a while and then returned to our separate tables, as informally as any three blokes in a bar.
但是他把失了手,把烧杯中的致命药水溅到了脚上,把肉和鞋都腐蚀掉了。
But you see, he slipped and the beaker of this deadly potion fell upon his foot, destroying the flesh and the shoe itself.
在前往克利奇站的航班上,他们选择了手撕猪肉三明治、而不是鸡肉面条作为午餐。
Pulled-pork sandwiches won out over chicken fettuccini for lunch on the outbound leg.
“我们的结果显示了手的形状有着戏剧性的失真,这在参与者中高度一致,”Longo有准备地声称。
"Our results show dramatic distortions of hand shape, which were highly consistent across participants," Longo said in a prepared statement.
他的哥哥提托到达时,与迈迷们握了手;杰迈因则摇下车窗,向迈迷们挥手致意。之后,这一家人的豪华车队离开了墓园。
Brother Tito shook hands with fans as he arrived, and brother Jermaine rolled down a window and waved as the family left in a fleet of luxury vehicles.
一天晚上,肯委婉地责备琼,说放入杯中的冰块太多,他因为要捂化冰块而冻肿了手,就在那天晚上,我借着马提尼的酒劲儿,确定了自己的方向。
My orientation occurred one evening over Martinis that Ken gently chided Joan for having “bruised” with melting ice.
他轻轻捏了捏我的手。
我抓住他的手捏了捏。
要是你的手脏了,就去洗一洗。
毫无预警地,巴多用拳头啪地猛击了他张开的手。
哎哟!我打到我的手了!
哈克,我差点踩到印第安·乔的手了!
我们准备离开的时候,他殷勤地吻了玛丽的手。
他捏了捏她的手,冲她笑笑。
这个人握了握他的手,然后坐在他固定的靠窗的桌子旁。
The man shook his hand and then sat at his regular table near the windows.
她放开莫娜的手,轻轻呷了一口她的饮料。
她一靠近,那个老妇人的手就猛地伸了出来。
他的手因关节炎都扭曲了。
应用推荐