• 着的时候,就了心指望

    As she waited, she steeled herself for disappointment.

    《牛津词典》

  • 吸引生不满投票人

    He attracts disaffected voters.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 名驾车者手机了心一个红灯。从此,她的生活颠覆

    Her life was turned upside down when a motorist distracted by his cell phone, ran a stop sign and crashed into the side of her car.

    youdao

  • 名驾车者手机了心一个红灯时,她的生活颠覆

    But her life was turned upside down when a motorist distracted by his cell phone, ran a stop sign and crashed into the side of her car.

    youdao

  • 最后了心把门砸开。

    In desperationhe finally broke down the door.

    《新英汉大辞典》

  • 本文主要介绍电信号放大滤波

    This paper introduces ECG amplification, filtering and so on.

    youdao

  • 科技光束照亮你们外表忽略了心感受

    The beam light up your appearance of science and technology, but ignores the feeling of the heart.

    youdao

  • 其次论述唐先生道德自我观念出发点、根源,接着论证本体的存在,揭示了心之本体的本质表现,指出道德自我的路;

    Then we discuss the start and foundation of Moral Self, demonstrate the existence of the noumenon of mind, and indicate the route of Moral Self to improve itself.

    youdao

  • 意识到自己缺乏好胜后,他放弃运动员生涯。

    He quit the sport when he realized he didn't have the killer instinct.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 常年醉酒吵闹让麻木

    Her years of drunken bickering hardened my heart.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们满足朋友好奇

    We gratified our friend's curiosity.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 肩膀一颗形图案。

    His shoulder was tattooed with a heart.

    《牛津词典》

  • 看到还有那么没干时,顿时下去。

    My heart sank when I saw how much work there was left.

    《牛津词典》

  • 实情告诉他们

    He steeled himself to tell them the truth.

    《牛津词典》

  • 消息告诉

    She swallowed hard and told him the bad news.

    《牛津词典》

  • 我们老悬着告诉我们出什么

    Don't keep us in suspense. Tell us what happened!

    《牛津词典》

  • 妒嫉模糊判断力

    His judgement was clouded by jealousy.

    《牛津词典》

  • 让人给肩膀上一颗形图案。

    He had a heart tattooed on his shoulder.

    《牛津词典》

  • 是个乡下小伙子出于爱国冒险精神

    He was a country boy who had joined the army out of a sense of patriotism and adventure.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 感到丈夫遗弃辜负

    She felt betrayed by her husband's desertion.

    《牛津词典》

  • 不要事操什么,”说道轻轻膝盖

    "Don't you worry about any of this," she said patting me on the knee.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不要老人家的;快认识

    Break not mine old heart; say thou know'st me.

    youdao

  • 听到这个消息,下来

    My heart sank a little for that news.

    youdao

  • 这个炎热夏夜冻僵

    My heart was frozen on this hot summer night.

    youdao

  • 远远落后面

    His heart is left in the dust.

    youdao

  • 也许进化人类婴儿提供好奇解释世界自然动力

    Perhaps evolution provided human babies with curiosity and a natural drive to explain their worlds.

    youdao

  • 孩子们的又沉下去。

    The boys' hearts sank once more.

    youdao

  • 在那次决斗早晨雨果怀着国王复仇起床

    The morning after that combat, Hugo got up with a heart filled with vengeful purposes against the King.

    youdao

  • 那颗高傲几乎爆炸

    His proud heart was nearly bursting.

    youdao

  • 移民柜台男士后面房间示意时,下去

    My heart sank when the man at the immigration counter gestured to the back room.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定