谢谢你是这样了不起的爸爸。
如果这个说法属实,那么谢天谢地,在过去的一年里,还有八位了不起的爸爸值得我们尊敬!
If that is indeed true, thank goodness we had eight terrific fathers to look up to2 in the last year!
我总是向人吹嘘他是个多么了不起的爸爸,可是我更觉得自己需要跟他进行更多的身体和情感亲密。
I always brag about what a great Dad he is, but I need more physical and emotional closeness with him.
谢谢您,爸爸,谢谢您倾听、操心,谢谢您给了我许多,可又为我分担忧愁,谢谢您是这样了不起的爸爸。
Thank you, Dad, for listening and caring, for giving and sharing, for being such a wonderful Dad.
并不是每一个都会喜欢《了不起的狐狸爸爸》,如果每个人都喜欢这部电影的话,它就不会显得那么有趣了。
Not everyone will like “Fantastic Mr. Fox”; and if everyone did, it would not be nearly as interesting as it is.
利斯·达尔,罗尔德·达尔的遗孀,说她很愉快地看到《了不起的狐狸爸爸》在各种奖项竞争中成功。
Liccy Dahl, Roald Dahl's widow, said she was tickled that "Fantastic Mr. Fox" was succeeding on the awards trail.
《了不起的狐狸爸爸》用的是停格动画,手工制作的模型,是个艰苦的拍摄过程。
"Fantastic Mr. Fox" was made using stop-motion animation, a painstaking process involving handmade models.
从这个意义上说,《了不起的狐狸爸爸》正好得益于它处于劣势。 “方德斯先生说。
“To an extent ‘Fantastic Mr. Fox’ is benefitting from being the underdog, ” Mr. Foundas said.
除了和《了不起的狐狸爸爸》始料不及的竞争外,还有《悬崖上的金鱼公主》,一部奇怪但是令人难忘的电影,导演是宫崎俊,日本的动画大师,他的《千与千寻》赢得了2002年的奖项。
Aside from the unexpected competition from "Fantastic Mr. Fox," there is "Ponyo," an odd but haunting film from Hayao Miyazaki, the Japanese anime master whose "Spirited Away" won in 2002.
《了不起的狐狸爸爸》作为一部娱乐性的动画片是值得骄傲的,它在充斥着数字化的市场上开辟了一条手工制作的道路。
“Fantastic Mr. Fox” is a proudly analog animated entertainment, making its handmade way into a marketplace glutted with digital goodies.
最重要的原因就是那部《了不起的狐狸爸爸》,导演是韦斯·安德森,改编自罗尔德·达尔的小说,改的有点古怪。
The biggest reason is "Fantastic Mr. Fox," Wes Anderson's quirky adaptation of the Roald Dahl novel.
爸爸是个了不起的乙缴妈妈。
爸爸:埃拉,你真了不起的。我认为你让他一天都非常高兴。或者一整个星期都很高兴。你对你刚才所做的,感觉如何?
Dad: Ella, you are amazing. I think you just made his day. I think you just made his week. How do you feel about what you did?
跟随他的爸爸在更衣室附近的小孩有成为的所有时刻的最了不起的球员的当中一个。
The little kid who followed his dad around the locker room has become one of the greatest players of all time.
小时侯我跟爸爸看《了不起的盖茨比》时,我总是把自己想像成尼克。可如今要出演一个更强大,情感上更为复杂的男性百万富翁,感觉真棒!
When I saw "the Great Gatsby" with daddy. I always pictured myself as Nick. but playing the stronger more emotionally complex male millionnaire, just feel so right.
她透过窗子看到爸爸坐在拖拉机上笑了,她自豪地说:“你爸爸取得了这么多的成就,他真是个了不起的人!”
She spied Dad out the window on his tractor and smiled. "Your father has accomplished so much. "she said proudly. "lie really is somebody.
她透过窗子看到爸爸坐在拖拉机上笑了,她自豪地说:“你爸爸取得了这么多的成就,他真是个了不起的人!”
She spied Dad out the window on his tractor and smiled. "Your father has accomplished so much. "she said proudly. "lie really is somebody.
应用推荐