有很多未充分就业的股票交易人算计着从他们的老朋友那里取得一些买方订单。
There are plenty of underemployed stockbrokers with the guile to squeeze a few orders from their old PALS on the buy-side.
当一次购买完成后,一份带有买方要求的产品类型和数量的订单就被发送到供应商。
When a purchase is complete, an order is sent to the supplier with the types and amounts of products that the buyer requested.
最后,假设买方的银行帐户状态良好,供应商就向仓库发送一个按订单发货的请求。
Finally, assuming that the bank account status is good, the supplier sends a request to the warehouse to ship the order.
每当一个跨国公司作为买方下了订单,为达到订单要求,工厂就会给工人们分配定额。
When a multinational places an order at the behest of a buyer the workers are set quotas to meet the order.
在这个场景中,一个商业合作伙伴(买方)向另一个商业合作伙伴(卖方)提交一个订单。
In this scenario, one business partner (the buyer) submits an order to the other business partner (the seller).
由于本订单的履行是针对卖方的,卖方只有在得到买方书面通知后才可分包本协议。
Because performance of this Po is specific to Seller, Seller may assign this Agreement only upon Buyer's prior written consent.
我们希望你们能够接受这笔以买方设计和度量为准的订单。
We hoped that you can accept the order in the buyer's design and measurement.
在收到订单响应后不久,买方注意到交货地址有错误。
Shortly after receiving the order response, the buyer notices that the delivery address in the original order is incorrect. The buyer now has a few options to correct this error
正式定单:在买方确认样品及正式定单后,卖方收到外汇现金一定时间内装运,具体时间根据订单确定。
Formal order: After buyers confirm sample and then confirm order, within some days after receipt of T/T, to confirm times according to order.
卖方的事先书面同意的买方不得披露信息相对采购订单。
Seller without the prior written consent of Buyer shall not disclose information (including denial or confirmation) relative to the Purchase Order.
如果没有提前得到CTS公司的书面同意,买方的订单一经CTS确认后,不应当以任何理由取消整个或是部分订单。
Buyer's purchase order, when accepted by CTS, shall not, for any reason, be canceled in whole or in part by Buyer without CTS 'prior written consent.
采购订单向买方交付货物等于厂项目,如果改变通过电话通知的行动。
Purchase order to deliver the goods to the buyer equal to plant, if the change by telephone to inform action.
如果此订单另买方满意,他们可定期订购。
If this order proves satisfactory to our buyers, regular orders will follow.
卖方需根据买方要求在订单周期内提供足够额度的保险,包括但不局限于一般责任保险。
The seller should according to the buyer requests in order cycle of insurance amount provided enough, including but not limited to general liability insurance.
买方应在发出采购订单表,由前60天交货时间。
Buyer shall issue the purchase order sheet by 60 days before the delivery time.
我们希望贵司能够接受买方设计和尺寸的订单。
We hoped that you can accept the order in the buyer's design and measurement.
转让:本订单全文及每项条款均适用于客户、继承人及买方允许的受让人。
ASSIGNABILITY: This order in its entirety and each provision hereof shall inure to the benefit of the customers, successors and assigns of Buyer.
供应商未在收到订单后的三周内接受该订单的,买方应有权撤销该订单。
If the Supplier does not accept an order within three weeks of receipt of the order, the Buyer shall be entitled to cancel the order.
若买方对订单确认中的内容有异议,应在24小时之内提出异议。
If the Purchaser has objections to the contents of the confirmation of the order, the Purchaser must object to the same within 24 hours.
如果发现商品质量低于订单标准,买方可要求减价、换货,或者取消订单,甚至索赔。
If the goods are found substandard products, the buyer can demand either reduction in price, a replacement of the goods, or the cancellation of the order even a claim to damages.
买方的订单必须以卖方的书面形式接受或者开始履行为准。
Buyer's orders shall be subject to written acceptance or start of performance by Seller.
交易的条款及条件所规定,由卖方修正,不时地向卖方与采购订单报价由买方在卖方。
The terms and conditions of sale contained herein, and as amended by Seller from time to time, apply to Seller's quotations and purchase orders placed by Buyer on Seller.
订单确认后买方向卖方付30%定金,其余货款在发货前俩个工作日付清。
After the conformation of the order, the buyers should pay 30% deposit, the rest can be pay off in two weekdays before sending the goods off.
在买方采购订单、发货放行单或其它地方的任何条款,均对卖方没有约束力。
No other terms or conditions, whether contained in buyer's purchase order, shipping release, or elsewhere, shall be binding upon seller.
卖方在收到购买订单后应在在个有效工作日内给买方出具确认信。
Seller shall give Buyer a confirmation within 3 effective working days after receiving the purchasing order.
根据适用的订单,产品指定的地点交付和接受后,产品的所有权和损失风险转移到买方。
Title and risk of loss for the Products shall transfer to Buyer upon delivery and acceptance of the Products at the named place of delivery in accordance with the applicable Order.
非经买方事先书面同意,卖方不得转让本订单,任何未经买方同意的转让均属无效。
Seller may not assign this order without Buyer's prior written consent, and any purported assignment without such consent shall be null and void.
卖方在此底部签名后, 将报价单连同签名页面交与买方,订单即视为被确认。
The order shall be deemed as acceptance after completion of Seller's signature on the buttom hereof and submittal of Seller's PROFORMA INVOICE with the signed page to Buyer.
卖方在此底部签名后, 将报价单连同签名页面交与买方,订单即视为被确认。
The order shall be deemed as acceptance after completion of Seller's signature on the buttom hereof and submittal of Seller's PROFORMA INVOICE with the signed page to Buyer.
应用推荐