他们骑马走在狭窄的乡村小路上。
他们在崎岖不平的乡村小路上走着。
在狭窄的乡村小路上开快车很危险。
It is very dangerous to drive fast along narrow country lanes.
他们在崎岖不平的乡村小路上走着。
他们在坎坷不平的乡村小路上走着。
他独自行走在幽静的乡村小路上。
阵雨过后走在乡村小路上,杰克的鞋子上沾了些泥块。
Jack's shoes were caked with mud in a country road after a shower.
阵雨过后走在乡村小路上,杰克得鞋子上沾满了些泥块。
The shoes of Jack were stained with mud because he walked on the small path of the village after the shower.
避走弯曲的小路或是偏僻的乡村小路是降低风险的很简单的方法。
Avoiding curvy roads or isolated rural routes is one easy way to cut way down on the risk.
于是提米很快的沿着乡村小路到达了兽医居住的那个美丽的小房子。
So Timmy was hurried along the country lanes to the pretty little house where the vet lived.
在贡亚的农场,糖枫的树枝错落交织、遮蔽了乡村小路宁静的上空。
沿着乡村小路游走,我们还可以参观了解“马六甲耶糖”的制作过程。
The country road will lead us to view the processing of "Gula Melaka".
很奇怪,他去城里的时候,只走崎岖不平的乡村小路,从不走平坦的大道。
It was strange that he went to the town from the potholed country road, never from the royal road.
夜里在乡村小路上,他的车子两个轮胎漏气了,又没有备用轮胎,他肯定难办死了。
He had two flat tires and no spare on a country road, which was certainly a pretty kettle of fish.
游客们得睁大了眼睛留神乡村小路牌,才找得着这个或许是英格兰历史上最惨烈战役的现场。
Visitors have to look hard to spot the small roadside cross that marks the site of perhaps the bloodiest battle ever fought in England.
一天晚上,乔治·布什和他的司机沿着一条乡村小路巡视,突然撞到了一头猪,立即就死了。
George Bush and his driver were cruising along a country road one night when all of a sudden they hit a pig, killing it instantly.
昨天,低矮的茅房,狭窄的街道,坎坷不平、泥泞不堪的乡村小路,已经找不到了它的踪影。
Yesterday, the low latrine, narrow streets, rough uneven, muddy village paths, could not find a trace of it.
我开车顺着一条乡村小路前行,我已经完全迷路了。这时我看到了这位老人,他依靠在篱笆门上。
I'm driving along a country road and I'm completely lost. Then I see this old fellow. He's leaning against a gate.
当然马匹和马车还是隆隆地走过树木繁茂的乡村小路,不过不久,优步出租车和空中食宿将会进入。
Yes, horses and carts still rumble through the wooded countryside, but they'll soon share the roads with Uber cabs ferrying visitors to chic Airbnb lodgings.
因此在这个暑假,我回到了家乡,当我看到那熟悉的乡村小路时,我很开心,我知道我在亲近着大自然。
So in this summer vacation, I went back to my hometown, when I saw the familiar country road, I was so happy, I knew I was close to the nature.
走在乡村小路上,我碰见了一个又一个的乡亲们,他们脸上洋溢着幸福的笑容,那笑容比晚霞美,比朝霞灿烂。
Walking on country roads, I ran into one another's villagers, their faces filled with a happy smile, that smile, the United States than the sunset over the glow of brilliant.
这只300磅重的动物显然是从海洋游到内陆运河的,并且在距离海洋大约65英里的加州的洛斯邦诺斯寻找它能够通向乡村小路的路线。
The 300-pound animal apparently swam from the ocean into the inland canals and found its way on to a rural road in Los Banos, California, about 65 miles from the sea.
编上号的事物听上去总是很熟悉但也很可怕,我被一股难以控制的冲动驱使,冲向街边,跑啊跑,一直跑到乡村的小路上,精疲力尽。
Something in the number seemed familiar and horrible. Moved by an uncontrollable impulse, I sprang into a side street and ran until I fell exhausted in a country lane.
编上号的事物听上去总是很熟悉但也很可怕,我被一股难以控制的冲动驱使,冲向街边,跑啊跑,一直跑到乡村的小路上,精疲力尽。
Something in the number seemed familiar and horrible. Moved by an uncontrollable impulse, I sprang into a side street and ran until I fell exhausted in a country lane.
应用推荐