上周末我去参加一场乡村婚礼,很兴奋的给自己挑衣服。
I went to a country wedding last weekend and loved deciding what to wear.
说到时尚,我觉得很有趣的一件事是:人们通常在特定场合穿错衣服,我经常会被问到:“去参加乡村婚礼该穿什么?”
When it comes to fashion, I always find it interesting how people get it so wrong in terms of dress codes to particular events.
但是在托斯卡纳乡村举行的这个婚礼上,这一环节打破了传统习俗,而事实证明此举过于轻率。
But at this particular wedding in the Tuscan countryside, it was decided to make what proved to be an imprudent break with tradition.
在一种巧妙的象征意义中,他们的婚礼聚会在“南部湖滨文化中心”举行,那是一个衰败的曾经只面向白人的乡村俱乐部。
In a neat piece of symbolism, the wedding party was at the South Shore Cultural Centre - a rundown, formerly all-white country club.
4月22日英国达德利,导游们开始为皇室婚礼的街道晚会布置黑人乡村博物馆的街道。
Visitor guides begin preparing the streets of the Black Country Living Museum for its royal wedding street party on April 22 in Dudley, England.
在一些乡村,新娘和参加婚礼的人们总是一起步行走向教堂。
And in some countryside, the village bride and her wedding party always walk together towards the church.
英格兰:按照传统,乡村的新娘和参加婚礼的人们总是一起步行走向教堂。
England: : Traditionally, the village bride and her wedding party always walk together to the church.
这个小小的乡村教堂里正在举行婚礼。
There's a wedding ceremony going on at this small country church.
在几个石窟中有日常乡村生活的场面:人们洗澡、扬谷、筹备婚礼。
In several caves, scenes show daily village life: figures bathing, wheat being winnowed and preparations for a wedding ceremony.
英格兰:按照传统,乡村的新娘和参加婚礼的人们总是一起步行走向教堂。
England: Traditionally, the village bride and her wedding party always walk together to the church.
英格兰按照传统,乡村的新娘和参加婚礼的人们总是一起步行走向教堂。
England Traditionally, the village bride and her wedding party always walk together to the church.
英格兰:按照传统,乡村的新娘和参加婚礼的人们总是一起步行走向教堂。
England: Traditionally, the village bride and her wedding always walk together to the church.
直到现在,在匈牙利大多数的乡村,婚礼的形式是相同的。
In most Hungarian villages, wedding takes place in the same way, even today.
如果你是在乡村举办婚礼,你也可以加上春天的薰衣草。
For a country wedding, add a sprig of lavender to the invitation.
樊水科(2007)。乡村仪式传播与乡民生活世界——对樊沟村婚礼仪式考察与省思。兰州大学硕士学位论文。
Fan Shuike (2007). The ceremony Communication and Living in Village-The Investigation and Reflection on Wedding ceremony of the Fangou Village.
在一个小村庄有一种风俗,每当乡村牧师在主持某人的婚礼时,他要亲吻那个新娘。
In a small village it was the custom of the village priest that whenever he married somebody he would kiss the bride.
在一个小村庄有一种风俗,每当乡村牧师在主持某人的婚礼时,他要亲吻那个新娘。
In a small village it was the custom of the village priest that whenever he married somebody he would kiss the bride.
应用推荐