这种语言输出能否促进学习者习得目标结构的语言特征?。
Does output facilitate the acquisition of the relevant linguistic features?
设置时限并严格遵守(以达成目标)是最重要的一项可习得生活技能。
Setting time limits and keeping to them (while? Accomplishing your goals) is one of the most important life skills you can learn.
研究所用的阅读材料是四篇英语笑话,其中有十个生词被选为偶然习得的目标单词。
Four jokes were chosen as the reading treatment material, in which ten words were chosen as the target words for incidental acquisition.
在二语习得中,阅读是了解目标语言文化的重要途径。
It is an instrumental approach to acquaint oneself with the culture of the target language in second language acquisition.
你坠入一种逐步习得的绝望状态,导致自己开始相信那些目标都不再可能实现,或是现实可行。
You fall into a state of learned helplessness, where you begin to believe that your goals are no longer possible or practical for you.
研究使用的阅读材料为五篇英语笑话,其中有十一个生词被选为附带习得的目标单词。
Five jokes were chosen as the reading material, from which eleven words were selected as the target words for incidental acquisition.
研究发现这些策略对于包含于任务中的目标性词汇的后续习得是有效的。
However, it is found that these strategies are effective to the subsequent acquisition of target lexical items embedded in the tasks.
课堂交际是外语课堂教学的中心环节,课堂交际的成功与否直接影响教学目标的完成及学生语言学习和习得。
Classroom communication, as the central feature in teaching and learning in foreign language classrooms, greatly influences the ultimate instructional goal and language learning and acquisition.
焦点式语言教学是否促进学习者对目标语言形式的习得?。
Does focus-on-form instruction facilitate acquisition of the linguistic form?
隐喻概念的学习不仅有助于习语习得,也是对目标语言文化的学习。
Learning about metaphorical concept not just facilitates the acquisition of idioms, but is the process of learning the target culture.
任何旨在揭示儿童语言习得奥秘的理论首先必须恰当地界定语言,确切地说,就是要明确研究目标。
Any theory aiming to account for the development of child language would have to, first of all, define language adequately, or clarify its object of inquiry, to be more exact.
产出性词汇学习方法更有助于促进我国大学英语学习者对目标词五方面产出性词汇知识的习得;
The productive vocabulary learning was more conducive to Chinese college English learners'five aspects of productive knowledge gains than that of the receptive learning;
对二语习得理论有过具有影响力的阐述,他认为,第一语言的影响可以看作是目标语获得程度低的一种标志。
Language transfer is a kind of common phenomenon in second language acquisition, and it has a very important influence on second language acquisition.
对二语习得理论有过具有影响力的阐述,他认为,第一语言的影响可以看作是目标语获得程度低的一种标志。
Language transfer is a kind of common phenomenon in second language acquisition, and it has a very important influence on second language acquisition.
应用推荐