这则消息及时止住了欧元兑美元汇率的猛涨,也缓解了公众对欧洲央行的部分压力。
The message kept the euro from leaping against the dollar and eased some of the public pressure on the ECB.
今年的排名也缓解了人们对该国银行业稳健运行的担心。
This year's results also allay some fears about the soundness of the country's banking sector.
他们在解决自己生计的同时,也缓解了社会的就业压力,给市民的生活亦带来便利。
They not only resolved their own living problems, but also eased the employment pressure of society, and made social life more convenience as well.
此次成功与该矿山签订长期采购合同和五方协议,也缓解了巴西航线COA船的压力。
The success and long-term purchase contracts signed in the mine and five-party agreement, but also eased the pressure on the Brazilian route COA ship.
Ivan还有一双“治疗手”。Ivan曾经用这双手减轻了他祖父的胃痛,也缓解了一位邻居腿伤的疼痛,这位邻居在拖拉机事故中受伤。
Ivan also has "healing hands" with which he alleviates his grandfather's stomach pains and has soothed the pain of a neighbor who hurt his leg in a tractor accident.
这些初期的研究结果表明,调味料不仅通过减少药物剂量的浪费(被吐出来)来省钱,而且也缓解了患者在医院这个陌生环境中的紧张情绪。
These initial results indicate that flavoring not only saves money by reducing the number of wasted (spit out) doses, but also reduces the strain of being in an unfamiliar hospital environment.
非处方药也可以缓解感冒和流感症状。
Both cold and flu symptoms can be eased with over-the-counter medications as well.
骑自行车可以缓解交通堵塞,这样不仅为我们自己也为别人节省了时间。
Riding bicycles can ease traffic jams, thus saving time not only for ourselves but also for others.
汤姆的不安慢慢缓解,假装牙痛也变得无趣,就恢复了平时的样子。
Tom's distress of mind wore off gradually and the toothache grew irksome and was discarded.
白宫说,这次在卢布尔雅那郊外一座城堡里举行会晤也将涉及为缓解巴尔干地区紧张关系和实现中东和平所作的努力。
And the White House says the talks at a castle just outside Ljubljana will cover efforts to ease tensions in the Balkans and bring peace to the Middle East.
从早年开始身体活动可有助于预防多种疾病,而且有规律的运动和活动也可有助于缓解与这些病症相关的残疾和疼痛。
While being active from an early age can help prevent many diseases, regular movement and activity can also help relieve the disability and pain associated with these conditions.
它能缓解压力,也会形成压力;
而即使如此人为地拉升这些有毒资产的价格,大多数银行还是无法把剩余的有毒证券出售,也不能缓解自身更多的困难。
Even with artificially inflated prices, most Banks could not afford to mark their remaining portfolios to market so they would have to be given some additional relief.
很遗憾,书中他没有对现在和未来着更多笔墨,也未论及可以缓解他所述困境的诸多政策。
5, Too bad he did not devote more of his book to the present and the future, and to the policies that could alleviate the situation he describes.
一项大规模高速运输轻轨交通系统定于2011年动工。但是预计到2020年乘客数量每天将达40万人次,因此即使该高速运输系统投入使用也很难缓解拥堵的压力。
Construction of a mass rapid-transit railway is due to start in 2011, but with the number of passengers expected to reach just 400,000 a day by 2020 it will hardly ease the congestion.
市场及自然选择也可以帮助缓解这个问题。
Markets and natural selection could help ease the problem, too.
在大学的两年时间里,随着她的抑郁缓解,皮肤问题也迎刃而解。
During the two years in college when her depression waned, so did her skin problems.
你每天用微波炉热咖啡的时候有没有想过也可以用它来加热缓解头痛的理疗袋啊?
You use a microwave to reheat your coffee, so why not use it to heat and reheat gel packs for headaches?
模拟器也提供了一个强大的风险缓解策略。
Simulators can also provide a great risk mitigation strategy.
这当然只是噱头,不过也确有目的:向世界展示,即使最穷的国家也能缓解贫困与饥饿。
The occasion was a stunt, of course, but had a serious purpose: to show that even the poorest places can mitigate poverty and hunger.
避免哮喘诱发因素也可缓解哮喘的严重程度。
Avoiding asthma triggers can also reduce the severity of asthma.
一项为期两年的研究表明,即使只是服用小剂量的鱼油,也能够缓解骨关节炎引起的疼痛和炎症。
A two-year study has shown that even taking a low dose can reduce the pain and inflammation caused by osteoarthritis.
这类碳酸饮料将缓解你的胃痛,酒精也同样有助于减轻疼痛。
This carbonated drink will settle your stomach right down. The alcohol helps reduce the pain as well.
你还可以做几个缓慢的深呼吸,因为深呼吸也可以缓解你的肌肉紧张。
You may also want to take some slow deep breaths, because this will help to relax your muscles as well.
货币市场的紧张气氛也得到缓解,而那最死气沉沉的信贷角落也再次显现了生气。
Nerves calmed in the money markets and the most moribund corners of the credit landscape showed signs of life.
花半个小时来培土比一杯夏敦埃酒更能缓解压力(也更加实惠)。
Half an hour prodding soil will reduce office stress far more effectively (and cheaply) than a glass of chardonnay.
通过降低这两个机构的基金建设费用,业主所承受的房贷利率高压状态也应该有所缓解。
By lowering the funding costs of the two agencies, the rescue should also bring down mortgage rates for hard-pressed householders.
通过降低这两个机构的基金建设费用,业主所承受的房贷利率高压状态也应该有所缓解。
By lowering the funding costs of the two agencies, the rescue should also bring down mortgage rates for hard-pressed householders.
应用推荐