我有很多志愿者的经历,也正是因为这些经历,我才从400个人中被选中加入这个团队。
I have plenty of volunteer experiences and it is from these experiences that I was chosen out of 400 people who wanted to join to serve in this group.
也正是因为如此,我爱上了微笑。
也正是因为这样,他不愿意说起自己来自哪个族群。
也正是因为有了这些白鹭。
也正是因为这一点,我才喜欢待在这里。
也正是因为汞的危害,许多州都警告育龄妇女节制吃鱼。
Many states warn women of childbearing age to limit fish consumption because of mercury dangers.
也正是因为如此,我们需要和家人更好地沟通。
也正是因为它没有意义,所以任何事情都可以成为它的意义。
It is because it has none that everything can be the meaning.
寥寥无几,也正是因为这样他们才能称之为传奇。
Too little, is precisely because of this that they can call it legendary.
也正是因为这一原因,除泥器安排在除砂器的下游。
For that reason, the desilter is located downstream from the desander in the surface mud system.
也正是因为这样,来自各方面的负面新闻不断冲击他。
It is because of this, From all aspects of the impact of negative news, he.
也正是因为这个宝盒如此神秘,引起其它势力的猜测与躁动。
It is also for this treasure box so mysterious, cause other forces speculation and restless.
也正是因为有了灵敏的W,我在不至于每日在中午的时候挨饿。
Is precisely because of the sensitivity of the w, I while not every day at noon, when hungry.
也正是因为有了意识,人类才得以能动地认识世界和改造世界。
Just become of this, human beings can perceive and change the world actively.
他从不声称要作一个术士,也正是因为如此,我们都认为他是一个术士。
He never claimed to be a warlock, and therefore we all thought he was.
不过也正是因为专辑的关注点是很贴近生活的,使得这些观点显得更加的真实。
But just because the concerns of the Suburbs are at times mundane, that makes them no less real.
我今天之所以能站在这里,我自己的生命之所以成为可能,也正是因为这些文献的存在。
I stand here today as someone whose own life was made possible by these documents.
不过,也正是因为这些举动,生活才变得这么富有趣味,人也变得更加多才多艺。
But such actions are what make life interesting and people versatile44.
这是他妻子的一个同事,他们已经开始了外遇,也正是因为这个人,她后来离开了他。
It was a colleague his wife had started an affair with and for whom she eventually left him.
我感到很丢脸,不过也正是因为这样一直告诫着我在接下来的几年校园中不能迟到。
I was shame of it, which warned me never late for school again in the following school life.
对待这份工作,我一向十分认真,也正是因为这一点,奥斯卡最后才能让我彻底信服。
That's a job I take seriously, which is why Oscar eventually won me over.
正是因为我们的无知误解了他良苦的期待,也正是因为我们的浅陋歪曲了他深厚的启迪。
Because of our ignorance misunderstood his good expectations, it is because our out distorted his profound enlightenment.
关心宠物的主人会为宠物提供比较好的护理条件,也正是因为这个原因,宠物的寿命也越来越长。
"People who focus on their pets give them better care, and because of that they're going to live longer," Bunkholt said.
两位作曲家拥有共同的音乐语言,也正是因为这样,一些资历尚浅的听众很难将这二人加以区分。
The two composers share a common musical idiom; there are many reasons why inexperienced listeners find it hard to tell them apart.
同样,也正是因为这个烙印,使得每一个海外游子,无论他怎样努力,也难以进入异国的主流社会。
By the same token, it is because the imprints, makes every overseas Chinese, no matter how he effort, also hard to enter exotic the mainstream of society.
不过,也正是因为这个原因,才不应该由食品公司来决定营养成份的标识方法,因为它们难免要突出强调好的一面。
But it is for that very reason that they should NOT be the ones to decide how to highlight nutritional quality — because they will inevitably accentuate the positive.
也正是因为这种不确定性,我非常积极地经营我在这里的生活,我决定不让我对事业的追求定义我自己。
Meanwhile, due to such an uncertainty, I became more proactive in my pursuit of self-development and I decided not to let my career define me.
也正是因为这种不确定性,我非常积极地经营我在这里的生活,我决定不让我对事业的追求定义我自己。
Meanwhile, due to such an uncertainty, I became more proactive in my pursuit of self-development and I decided not to let my career define me.
应用推荐