当妈妈真辛苦也幸福,我也想当父亲,前面几位说挺好。
You are hard but happy as a mom. I wanna be a father as well. They explain the words perfectly and completely.
出国是我很久以来的一个梦想,现在我正在为此奋斗着,也幸福着。
Since has gone abroad is an my very long time dream, now I am struggling for this, also is being happy.
他最出名的书,雷人的题目《婚后也幸福》以奇特又令人不安的方式诠释着另一个时代。
His most famous book, the wonderfully titled How to Be Happy Though Married, hearkens back to another era, in ways both quaint and disturbing.
我做梦也没想到我能过这样舒适幸福的晚年。
I never dreamt that I would spend my old age in such comfort and happiness.
幸福不是未来的某个节点,也不是过去的某个时刻,而是能够融入到当下的一种心境。
Happiness is not a point of future and not a moment from the past, but a mindset that can be designed into the present.
但我们忘记的——以及我们的经济也依赖于我们忘记的——即幸福不仅仅是没有痛苦的快乐。
But what we forget—what our economy depends on us forgetting—is that happiness is more than pleasure without pain.
承认感觉幸福的人们也会比别人更喜欢咧着嘴笑。
People who confess to feeling happy also grin more than others.
新的PNAS研究也揭示了意义和幸福之间的差异,但只是在生物学层面上。
The new PNAS study also sheds light on the difference between meaning and happiness, but on the biological level.
她的第二次婚姻也不幸福。
这并不一定代表幸福婚姻的增加,这一趋势也不太可能保持。
This won't necessarily represent an increase in happy marriages, nor is the trend likely to last.
但这并不一定代表幸福婚姻的增加,这一趋势也不太可能持续。
But this won't necessarily represent an increase in happy marriages, nor is the trend likely to last.
他的母亲现在也加入了他们,因为她想看到她儿子的幸福。
His mother joined them now, for she wanted to see the happiness of her son.
即使计算结果是精确的,收入数据也将一些经济幸福感的重要决定因素排除在外,如赚取该收入所需的工作时间。
Even if precisely measured, income data exclude important determinants of economic well-being, such as the hours of work needed to earn that income.
在与幸福感更强烈的相关活动中,人们也发现了类似但相反的模式。
A similar but reversed pattern was found for the activities associated with greater wellbeing.
运动量少、与同伴聚会少、阅读印刷媒体(即报纸)少都与幸福感较低有关,但令人惊奇的是,做作业的时间少也与幸福感较低相关。
Less sport, and fewer meetings with peers correlated with lower wellbeing, as did less time reading print media (newspapers) and, surprisingly, less time doing homework.
当你帮助别人时,你也会有一种强烈的满足感和幸福感。
When you help others, you will have a strong feeling of satisfaction and happiness, too.
“实际上,”天鹅回答说,“我曾经也这么想,直到我遇到一只鹦鹉。它是鲜艳的红色和蓝色。没有比鹦鹉更幸福的鸟了。“
"Actually," the swan replied, "I thought so, too, until I met a parrot. It had brilliant colours of red and blue. No other bird could be happier than the parrot."
他们的幸福感和自我满足感也比今天强。
Their sense of happiness and self satisfactoriness was much stronger than today.
我在那里也看到了幸福。
即使在最黑暗的日子里,也能寻到幸福。
我也奇怪,我的幸福记忆是否是真实的。
无私和家庭价值也能影响长期的幸福。
Altruism and family values also influenced long-term happiness.
虽然这是绝对正确的,但是贫穷同样也不能换来幸福。
While this is certainly true, poverty will not buy happiness either.
愈是受到这些神灵的触动,就会愈加地平和幸福,也更有自尊。
The more these spirits touch you, inspire you, the greater your peace, happiness and self-esteem.
和今人一样,古人也认为幸福是健康、成功、安全感、家庭和睦、受人尊敬。
Like us now, ancient people thought happiness was a matter of health, success, security, a good family and respect.
你用天下所有的钱也买不来幸福。
我感到很欣慰,也希望他们能幸福。
我也朝他招手,用幸福的微笑以示回答。
He waved at me and smiled. I waved back, happy that he cared.
但愿你也会同样的幸福!
没有工作,你也能很幸福。
应用推荐