真的,光为这个带卢娜来也值了。
那时候,我还相信:为了这种伟大的研究,动物受些苦也值了。
At the time, I believed such research was worth the pain inflicted on the animals.
对于某些人来说,在公寓里睡个懒觉,俯瞰一下整个伦敦市,也值了。
For some the view across the City of London will make a lie in well worth while.
只要能瞥见一眼这种盛况,即使在户外呆上一二三四个小时,也值了。
"It is worth waiting out there for an hour, two hours, three hours, four hours even to catch a glimpse of something like this, " she said.
要记住,灵感来之前,你可能要熬上几个月,这还要看你要的是什么,但如果你真是朝思暮想,那等待也值了。
Remember it can take a couple of months before inspiration strikes, depending on what you ask, but if you really want it enough, it is worth the wait.
想想五年之后吧,如果可能,你将收复失地(而你家的房子也升值了。)
Try to think ahead five years when, chances are, you’ll have regained your footing (and your house will be worth more too).
这个指数也指出,中国的货币比2005年的水平要升值了25%。
By this indicator China's currency is about 25% above its level in 2005.
商人和富裕的地主把他们的钱都存放在南方邦联的银行里,现在一分钱也不值了。
Businessmen and rich landowners had put their money in Confederate bonds, now completely worthless. Confederate war debts would never be paid.
如果哪天美元升值了投资者也会被迫买入美元从而将其汇率推得更高。
If the greenback then rises, investors are forced to buy the dollar, pushing the currency up even further.
但其十年期日本政府的债券收益率于夏天时下跌至1%以下,并且日元相对于其他国家的货币也升值了。
Yet the yield on ten-year Japanese government bonds fell below 1% in the summer, and the yen soared against other currencies.
如果人民币真的升值了,美国的就业岗位似乎也不太可能出现大幅增加,跟很多人所认为的截然不同。
It seems unlikely that there will be a large increase in U.S. jobs if the yuan does in fact appreciate, contrary to what many think.
也有迹象表明:在国际市场上,英国的学位也贬值了。
There are also signs that the value of English degrees is being eroded on the international market.
股市重整旗鼓,美元也开始贬值了。
当这些国家的货币相对黄金贬值时,相对于其它仍然由黄金平价决定的货币而言也贬值了,因此这些国家的国内制造商相对外国公司具有了成本优势。
By devaluing against gold, their money also became cheaper against currencies that kept their gold parity, giving domestic producers a cost advantage over many foreign firms.
在2004至2010年间,黑奥币值相对于欧元升值了三成五,同一期间巴西的贸易额也提高了两成七。
Between 2004 and 2010 the real appreciated by 35% against the euro. Over the same period Brazil's terms of trade improved by 27%.
"人民币不太可能继续贬值了",YuYongding在电子邮件采访中说道,"国家可以也应该以不贬值人民币的方式来帮助出口部。
“It is highly unlikely that China will reverse its course, ” Yu Yongding said in an interview via e-mail. “The export sector can and should be helped by means other than devaluation.
在20世纪90年代,法国在坚持走强法郎的情况下成为了货币联合的一员,尽管也像其他货币一样被贬值了。
In the 1990s France qualified for monetary union by clinging doggedly on to the strong franc, even as others devalued.
他还说不仅大学不相信A-level,就连雇主也都开始怀疑其价值了。
Not only universities but also employers mistrust A-levels, he says.
如果我能拯救哪怕一个生命,那么,我和我全家所经历的痛苦也算有所值了。
If I can save just one life, something positive will finally come out of all the pain my family and I have gone through.
你现在也看出它的价值了吧?
自三月以来,巴西里拉和韩国元已经分别对人民币升值了42%和36%,同时也严重的侵蚀了他们国家的竞争力。
Since March the Brazilian real and the South Korean won have gained 42% and 36% respectively against the yuan, seriously eroding those countries' competitiveness.
此外美元在中国贬值了许多,也提高了3a的生产成本,我们的生产成本涨了20%,自己承担了,没有影响到你们。
Also the USD has lost much value in China and makes the cost higher to 3a to manufacture, we have kept the 20% increase in manufacturing for the whole away from you guys.
他要是能杀死那条蛇,也算是值了,一切没有白费……他心中十分沮丧,坐起来掀开了毯子。
If he had only managed to kill the snake, it would have been worth it, all of it. . . . Sick at heart, he sat up and threw back the covers.
他写的书升值了,他也随着升级了。
反正也没什么利用价值了,送给对方又如何。
Anyway also the naught major exploitation was worth of and sent to the other party anew how.
美元贬值营造了众多主要亚洲货币的升值压力,日圆也不例外,从2008年九月雷曼事件冲击以来,兑美元已经升值了2成。
The U. S. dollar's decline has created upward pressure on many major Asian currencies, not least the yen, which is up 20% versus the dollar since the September 2008 Lehman shock.
美元贬值营造了众多主要亚洲货币的升值压力,日圆也不例外,从2008年九月雷曼事件冲击以来,兑美元已经升值了2成。
The U. S. dollar's decline has created upward pressure on many major Asian currencies, not least the yen, which is up 20% versus the dollar since the September 2008 Lehman shock.
应用推荐