做一道快餐并不意味着你就得牺牲味道。快餐也不见得非得是垃圾食品。
Cooking up a quick dish doesn't mean you have to sacrifice flavour. Nor does fast food have to be junk food.
他们的老师不一定是最好的,设备什么的也不见得是。
They don't necessarily have the best teachers or the best, you know, equipment or anything.
如果我立刻去追,也不见得追上他们。
There was a bare possibility of overtaking them if pursued instantly.
再聪颖的母亲也不见得了解自己的女儿。
另一种危险,也不见得小,在等待着他们。
Perils of another sort and no less serious were awaiting them, perchance.
再聪明的父亲,也不见得了解自己的儿子。
的确是这样。而且考不好也不见得是件坏事。
从勃立斯特山来的那条马车路也不见得好多少。
Nor was it much better by the carriage road from Brister's Hill.
结果将自己累的半死,事情也不见得做的比较好。
As a result, he is tired to death while the work is not done well.
越来越多的分歧无法达成一致,解决方法也不见得容易。
Increasing divergence will not make agreeing on how to deal with them any easier.
但是,即便南方人同意了,这个主意也不见得就保证管用。
But there is no guarantee that such an idea would work, even if the southerners agreed.
45000个注册成为与兹别克·斯坦难民的人们也不见得那么幸运。
Nor are the 45, 000 who have registered as refugees in Uzbekistan necessarily that lucky.
萨蒂扬也不见得就是金字塔的一部分,但它却是控制权超越所有权的范例。
Satyam may not have been part of a pyramid, but it is a good example of control exceeding ownership.
以你的理解能力,我解释了你也不见得懂,所以,你继续渺茫吧。
In your ability to understand, I explained that you do not necessarily understand, so you continue to slim bar.
45000个注册成为与兹别克·斯坦难民的人们也不见得那么幸运。
Nor are the 45,000 who have registered as refugees in Uzbekistan necessarily that lucky.
这对企鹅们来说是个坏消息,而对于南极其他的野生动物来说也不见得多棒。
That's bad news for the penguins, and worse news for the rest of Antarctic wildlife.
对客户的要求不理不睬解决不了客户的问题,当然也不见得就能让客户离开。
Simply ignoring a customer will not alleviate their problem nor will it make them go away.
托尼·施瓦茨认为,通常人们十次制定同样的新年计划,也不见得会付诸实施一次。
According to Tony Schwartz, the average person makes the same New Year's resolution ten separate times without success.
就算我们没带电话,或电话没电了,我们也不见得会自找麻烦地去买磁卡打公话。
Even if we forget to take with the phone, or our phone is out of power, we tend not to take the trouble to buy the IC CARDS to resort to public telephone.
即使奶农将牛奶出售的价格再被压低,消费者购买的乳制品也不见得会变得更优惠。
Even if farmers sell milk at a lower price, dairy products bought by consumers may not become more favorable.
和其他数以千计拥有自己梦想的人相比,玛奇塔并不是更聪明,也不见得更外向大方。
Markita is no smarter and no more extroverted than thousands of other people, young and old, with dreams of their own.
我只是想让那个竟然不相信我的名字的老师知道:你对我不尊重,我也不见得要尊重你。
All I wanted to do was to make sure that this teacher, who didn't even believe my name was real, to know: If you don't show me the respect I deserve, I won't show you the respect that you deserve.
只要是个活人,就要出示证件,看来大多数体育场都是这样规定的,以后也不见得会变。
Carding everyone who has a pulse seems to be a policy at most sports arenas and shows no signs of changing.
你会这样想,我真抱歉;假定真是那样,也不见得就无从谈起。我们也可以把不同见解比较一下。
I am sorry you think so; but if that be the case, there can at least be no want of subject. — We may compare our different opinions.
女人并没有更喜欢吃甜的,男人也不见得更喜欢吃酸的。我们会这么认为,完全是那些文化故事作祟。
Women aren't disposed to sweeter tastes, or men to sourer, Bell says – the fact that we think they are is an element of our cultural story.
现实一点想,即使医改法案成功通过,白宫也不见得转而将这个棘手难解的争论作为它的下一主要任务。
Being realistic, even with health-care reform successfully passed, it is unlikely that the White House is now buzzing with excited talk about this arcane dispute as its next big priority.
也许有人会说,即使我愿意试着每周拿出一小时来进行思考,我也不见得就是属于有创造力的那一类人啊。
Let's say you're willing to try setting aside an hour a week for pondering, but you think you're just not the creative type.
也许有人会说,即使我愿意试着每周拿出一小时来进行思考,我也不见得就是属于有创造力的那一类人啊。
Let's say you're willing to try setting aside an hour a week for pondering, but you think you're just not the creative type.
应用推荐