乙方保有产品质量追溯的权利,当乙方在使用甲方产品的过程中,有质量事故时,乙方有追溯的权利。
Party B shall retain the right to trace back the product quality, if quality accident happens while Part B is using the product of Party A, Party B shall have the right to trace back.
乙方应按本合同规定合法使用该房屋,不得擅自改变使用性质。乙方不得在该房屋内存放危险物品。
Party B will use the premises lawfully according to this contract without changing the nature of the premises and storing hazardous materials in it.
乙方有权保存必要的保密资料,以便在履行其在合作项目工作中所承担的法律、规章与义务时使用该等保密资料。
Party B has the right to preserve necessary confidential information, so as to make use of which in implementing binding laws, regulations, and obligations under their cooperative programs.
在租赁期间,乙方应以合理的方式使用该房屋,并保护房屋及附属设施。
During the lease term, Party a warrants that the Premises and the ancillary facilities are in normally usable and secure condition.
鉴于甲方已为乙方提供了空调设备,乙方在进行办公室装修时或办公室使用过程中,不得再安装任何形式的空调设备或取暖装置。
Since Party a has provided air-condition equipments to Party B, Party B shall not install any other air-conditioner or heating device when decoration or in duration of the office leased.
乙方向甲方承诺,租赁该房屋作为居住使用。并保证在租赁期间严格遵守国家和本市有关房屋使用和物业管理的规定。
Party B promises to Party A that the leased premises will be used for inhabitancy, and promises to strictly obey relevant national and municipal regulations on premises use and property management.
本合同废止时,依约授与之所有使用权立即终止;而且在废约前乙方欠甲方之贷款,立即到期并清偿。
Upon termination of this Agreement, all license rights granted in this Agreement will immediately terminate and any amounts owed to Fortify before such termination will be immediately due and payable.
乙方在设备交付使用后,定期每月派技术人员到现场进行实地了解设备运行情况。
After the equipment is handed over to the Client, we will send technical personnel for monthly on-site visits to check the system operation.
乙方在设备交付使用后,定期每月派技术人员到现场进行实地了解设备运行情况。
After the equipment is handed over to the Client, we will send technical personnel for monthly on-site visits to check the system operation.
应用推荐