其中一件格子呢连衣裙在褶皱之间单独缝上了几块黑色网眼,而在秀场你只能看清那些简单的褶皱,连衣裙的腰部还绣上了一圈珍珠。
A tartan dress has individually sewn panels of black mesh between what on the runway looked to be simple pleats, and a band of embroidered crystals at the waist.
建筑体块用褶皱和折痕来突出了河流和城市之间的连续性,同时强调从河滨到城市层面上的提升。
The volume's form accentuates the continuity between river and city with folds and creases underlining the rise from riverfront to the urban level.
它们之间特定的位置能创造出运动的效果和水中的反射效果,或如真丝面料般的褶皱。
Their specific positions in relation to each other recreate the effect of movement and reflection in water, or the sensuous folds of silk fabric.
在板块之间有摩擦力,所以位于上面的那个板块会起褶皱。
There is friction between the plates, so that crinkling of the upper plate occurs.
在板块之间有摩擦力,所以位于上面的那个板块会起褶皱。
There is friction between the plates, so that crinkling of the upper plate occurs.
应用推荐