2005年之前,最常见的策略是义务农村服务契约和强制性农村服务作为进入研究生课程学习的优先条件。
Before 2005, the most common strategy was compulsory rural service bonds and mandatory rural service for preferential admission into post-graduate programmes.
出于义务的或者是非强制执行的安排必须被禁止。
本协议构成卖方的合法、有效及具约束力的义务,可按其条款强制执行。
This Agreement constitutes a legal, valid and binding obligation of the Vendor enforceable in accordance with its terms.
然而需要提的是,这样的合约是社会性义务而不具有法律强制性,所以贷款人必须信任他们借钱的人,或者冒着全盘损失的风险。
It should be noted however, that the agreement is a social obligation rather than a legal one, so lenders have to trust who they are loaning their money too, or risk losing it all.
义务教育是国家以法律保障对学龄儿童实施的一种具有普及、平等、强制、无偿等诸多方面特征的教育制度。
Compulsory education is an education system that the nation has universality to the children at school age which has law guarantee, equal, force, gratis and other characteristic.
民事责任的归责是指民事行为人违反法定义务或约定义务后,依什么为根据来使行为人承担强制性的不利后果。
The imputation of civil liability refers to criterion decision by which the party must undertake responsibility for all the serious consequences arising from the violation of legal obligation.
柔软的小虾有推动力地执行被强制的义务。
The limping shrimp impulsively implemented the compulsory duty.
陪审团的强制性保密义务也是保护他们自身的主要措施。
The secrecy imposed upon grand jurors is a major source of protection for them.
因为是法律强制实行,人们因为义务才创造艺术,并未具有艺术的热情和欣赏艺术的真眼光。
Because it is enforced by law, people install art out of obligation without any passion or an eye for true art.
义务教育是公民受教育权利的重要组成部分,是由国家强制推行的教育。
Compulsory education is one of the important parts of citizens educated right carried out by government in force.
本合同形成卖方的合法、有效、有约束力的义务并可根据其条款对卖方强制执行。
This Agreement constitutes the legal, valid and binding obligations of Seller and is enforceable against Seller in accordance with its terms.
自由实施的救济本法宣布的任何权利或义务因行为而有强制性,除非宣告该权利或义务的条款规定了特定的或有限的效力。
Remedies to be Liberally Administered Any right or obligation declared by this act is enforceable by action unless the provision declaring it specifies a different and limited effect.
因此,为了平衡缔约当事人之间的权利义务,应加深强制缔约义务适用的研究。
Therefore, in order to balance the rights and duties among contracting parties, the research on the application of forced contracting shall be deepened.
法定性和可类推适用性是强制缔约的明显特征,因此强制缔约义务人的缔约自由受到极大限制。
The statutory in applicability and analogy nature is the obvious character, which severely restricted the freedom of contract.
强制平仓既是权利又是义务,明确强制平仓通知的情形、平仓顺序和法律后果的承担。
Mandatory rights and obligations as liquidated, compulsive unwind positions, notice the sequence and legal consequences.
由法庭批予的衡平法补救,强制特定履行令所针对的合约一方履行合约义务。
An equitable remedy granted by the court to compel the performance of contractual obligations by the party whom the order for specific performance is made against.
民事连带责任是指多数责任主体中的任何一人均须承担违反法律义务的全部强制性法律后果的责任。
The joint and several liability refers to a liability that each of the subjects of liability must take all of the mandatory legal consequences for breaking the law.
因此,为了平衡缔约当事人之间的权利义务,应加深强制缔约义务适用的研究。
Therefore, in order to balance the rights and duties among contracting parties, the research on the application forced contracting shall be deepened.
合同是二人或多人之间为在相互问设定合法义务而达成的具有法律强制力的协议。
A contract is an agreement between two or more persons intended to create a legal obligation between them and to be legally enforceable.
合同是二人或多人之间为在相互问设定合法义务而达成的具有法律强制力的协议。
A contract is an agreement between two or more persons intended to create a legal obligation between them and to be legally enforceable.
应用推荐