好了,主人不在家,客人请便!
一片被忽视的草坪或者一座荒废的花园显示主人不在家。
我的主人不在家。
一天,小主人不在家,杰克一个人好孤单,他想出去逛逛。
One day, the owner was not at home, Jack a good man alone, he wanted to go out.
研究者们最近在调查猫猫们在主人不在家的时候最喜欢干什么。
Researchers investigating the crucial question of what it is cats do when unattended supply a ranking of favourite feline activities.
此外,周围住着警惕性高的邻居,还可以大大减少主人不在家时家中被盗的风险。
Beyond this, vigilant neighbours can significantly reduce the risk of your home being burgled when you're away.
一天,主人不在家,电灯便自大地对蜡烛说:“蜡烛老弟,你看我们电灯是不是比你们有用多了?”
One day, the owner was not at home, light it on the candle from the earth said: "the candle brother, you see our lights is more useful than you?"
她真想问问这位管家奶奶,主人是否真不在家,可是她没有勇气,只得作罢。
She longed to enquire of the housekeeper whether her master were really absent, but had not courage for it.
我们都在午饭之前到了家;我的主人还以为我们是在花园里溜达哩,因此没要我们解释不在家的原因。
We both reached home before our dinner time; my master supposed we had been wandering through the park, and therefore he demanded no explanation of our absence.
我就问主人在不在家?
矮人说:“他们是我的主人。 他们这会儿不在家。你可以在这里等他们。请进。”
The dwarf said, the lord ravens are not at home, but if you will wait here until they come, step in.
由于父亲外出不在家,母亲要求我以主人身分给客人倒茶。
Father being out, mother asked me to do the honours of the house and pour out the tea.
我的主人——乌鸦都不在家,你要是等他们回家,就请进来吧!
So there they stood and didn't know what to do, and none of them dared go home.
“我的主人——乌鸦都不在家,你要是等他们回家,就请进来吧!”小矮人儿或。
The dwarf said: "My masters the ravens are not at home, but if you would like to wait here till they get back, then come in."
“我的主人——乌鸦都不在家,你要是等他们回家,就请进来吧!”小矮人儿或。
The dwarf said: "My masters the ravens are not at home, but if you would like to wait here till they get back, then come in."
应用推荐