这位小说家在很大程度上是以她的亲身经历为素材。
消费者保护组织和家长们认为,孩子们在很大程度上没有足够的能力来识别这些技术,而且经常以牺牲产品信息为代价来夸大其词。
Consumer protection groups and parents believe that children are largely ill-equipped to recognize such techniques and that often exaggeration is used at the expense of product information.
所幸的是,不同的版本在很大程度上都是兼容的(事实上为eclipse 2.0编写的XM插件在3.0中也能很好地工作),但有些变化不是向后兼容的。
Fortunately, versions are mostly compatible (and indeed the XM plug-in, written for Eclipse 2.0, works well on Eclipse 3.0), but some changes are not backwards compatible.
这种政策在某种程度上有计划的保护了诉讼法,也为美国做出了很大的贡献。2007年剖腹产的比率上升到了将近32%,这是这几年唯一公开的数据。
Such policies, designed in part to protect against litigation, have contributed to the rise of the U.S. cesarean rate to nearly 32% in 2007, the most recent year for which data are available.
我们最终的决定-是为未来存钱,还是沉湎于现在的享受 -在很大程度上是由哪个区域有更大的激活而决定的。
Our ultimate decision - to save for the future or to indulge in the present - was largely determined by whichever region showed greater activation.
我关注理论和规则的原因之一就是我认为设计理论在很大程度上是为网页服务的。
One of the reasons I focus on theory and principles here is because I think design theory is under served on the web for the most part.
错误的价值在很大程度上体现为人们必须为所犯的错误付出代价。
Much of the value of mistakes comes from the fact that they demand a cost that must be paid.
在很大程度上,这个结果能否实现取决于奥巴马为之战斗的意志有多强。
The outcome depends in no small measure on how hard Mr. Obama is willing to battle for his policies.
乐天中国的运作方式在很大程度上与日本总公司相似:为数千家网商提供平台,以将商品出售给访问这家知名网站的用户。
Rakuten China will operate in much the same way as the Japanese version, by providing a platform for thousands of vendors to sell their wares to users visiting the well-known website.
错误的价值在很大程度上体现为人们必须为所犯的错误付出代价。
Much of the value of mistakes comes from the fact that they exact a cost which must be paid.
如果说2008年是金融危机之年,2009年是经济复苏之年,那么在很大程度上,我们则可以称2010年为犹豫不决之年。
If 2008 was the year of the financial crisis, and 2009 the year of recovery, then 2010 was largely marked by indecision.
错误的价值在很大程度上体现为人们必须为所犯的错误付出代价。
Much of the value of mistakes comes from the fact that they exact a cost that must be paid.
争执在很大程度上是由于澳航为于在全球化环境里生存下来而试图彻底改造自身所引发的。
The disputes have sprung largely from Qantas's bid to reinvent itself for survival in a globalised world.
在以信息技术为导向的生产率增长中,欧洲很大程度上已错失良机:它还能获得点好处吗?
Europe largely missed out on the IT-led productivity boom: might it yet reap the benefits?
以通货膨胀为目标是一种新的黄金标准,这一标准甚至在很大程度上影响了货币主义的重要支持者——欧洲中央银行的行为。
Inflation targeting is the new gold standard, largely guiding even the conduct of the European Central Bank, which retains a "monetary pillar".
像所有产业一样,海产业是在很大程度上以市场为导向的。
The seafood industry, like all industries, is largely market driven.
在很大程度上,iPad进入商务领域是因为iPhone为其铺路的缘故。
To a large extent the iPad’s entry into the business world was paved by the iPhone.
一季度美元走强在很大程度上是得益于欧元的疲软,这一时期,希腊债务危机久拖不决,欧盟(European Union)各国官员为寻求解决办法进行了数周的讨价还价,给欧元汇率造成了打压。
Much of the greenback's better tone during the period came at the misfortune of the euro, as the debt crisis in Greece dragged on and European Union officials haggled for weeks over a solution.
俱乐部在1888年采用的第一个徽章,很大程度上是以伍里奇市的盾徽为蓝本的。
The Club adopted its first crest in 1888, based largely on the coat of arms of the Borough of Woolwich.
义和团运动在很大程度上受到戏剧的影响,正是戏剧为义和团运动的发生创造了一种社会“叙述背景”。
The Boxer Movement is influenced by drama to a great extent, it is just the drama to create the social " narrating background " for the outburst of the Boxer Movement.
费城享有殖民地重要城市的声誉,在很大程度上要归功于这位伟人的影响。而且,他还是一为科学巨匠。
Philadelphia owed much of its reputation as the leading city of the colonies to the influence of this great man. And he is a great man in science.
在调查为长相丑陋的人提供法律保护的个案时,丹尼尔•汉姆梅斯在很大程度上参考了哈佛大学法学教授以及《美貌的偏见》的作者黛博拉•罗得所作的研究。
In examining the case for legal protection for the ugly, Mr Hamermesh relies to a degree on the work of Deborah Rhode, a law professor at Stanford University and author of "the Beauty Bias".
在很大程度上,环境被破坏就是我们为快速的经济增长和人口增加所付出的惨烈代价。
To a large extend, the environmental destruction is the heavy price that we pay for the rapid development of economy and the growing population.
这种政策在某种程度上有计划的保护了诉讼法,也为美国做出了很大的贡献。
Such policies, designed in part to protect against litigation, have contributed to the rise of the U.
这四种方法均是以MW排名法为依据而建立起来的,能够在很大程度上反映券商在承销市场上的声誉情况。
These four kinds of methods were based on the Megginson-Weiss measure (MW), and they can reflect the underwriter reputation in the underwritering market to a large degree.
这四种方法均是以MW排名法为依据而建立起来的,能够在很大程度上反映券商在承销市场上的声誉情况。
These four kinds of methods were based on the Megginson-Weiss measure (MW), and they can reflect the underwriter reputation in the underwritering market to a large degree.
应用推荐