他总是为自己的体重发愁。
她为钱发愁,许多夜晚无法入睡。
要是我坐在家里为所有这些事发愁,我会发疯的。
If I sat home and worried about all this stuff, I'd go crazy.
也许他们不必为支付下一笔车钱或煤气费而发愁,正如我们当中的许多人一样,他们虽继承了财富,但也有自己的不幸。
They might not be worrying about making the next payment on their car or covering their gas bill, like many of us, but those who inherit riches have their own problems.
如果你为如何挨到下个月发工资而发愁(我也曾身临此境),那么减少不必要的开支绝对可以帮到你。
You can invent your own version, and if you're more worried about how to survive until the next paycheck (I've been there), then cutting back on the unnecessary will help you get there.
调查发现,为债发愁的主要是女性、已婚人士及年收入低于两万美元的家庭。
The survey found that people most worried about the debt are women, married couples and families with annual incomes below $20000.
在气候变化已经使孟加拉国人民很难找到足够饮用水的时候,为优质葡萄酒可能出现的问题发愁似乎太冷酷无情了。
At a time when climate change is already making it harder for people in Bangladesh to find enough drinking water, it seems callous to fret about what might happen to premium wines.
漫漫长夜过去,为两个孩子洗涮干净,整理好被褥之后,我就会坐在沙发上,为如何才能把孩子们拉扯大而发愁。
Once the long slog toward bedtime was over and my two children scrubbed clean and in bed, I would sit on the couch and ache for grown-up company.
但是像秦先生这样为响个不停的燃料动力犁而发愁的人,谁来给他们建议?
But what about the advice that the likes of Mr Qing needs as he struggles with his clattering plough - who helps supply that?
如今德国的失业率再次下降——季节性调整后为7.4%,达1992年以来的最低点。许多公司开始为高技术人才的短缺发愁了。
Now that German unemployment is shrinking again—at 7.4%, seasonally adjusted, the rate is at its lowest since 1992—many firms are fretting about a shortage of skilled employees.
为你孩子的大学学费发愁?
当生活开始变得很艰难,当你开始组建家庭,承受巨大的工作压力,并逐渐开始为钱发愁时,这些都会让人崩溃。
It's when life gets really hard — you're starting a family, pressure at work can be immense and increasingly money worries can be crippling.
艾尔·伯索的校长戴安娜。娜塔莉·希克说许多因为工作发愁或者为过高的花费而担忧的学生常常一整年都不来上课。
Diana Natalicio, UTEP's President, says that for many of her students trouble at work, or an unexpected expense, can derail a whole year of college.
与他援引的维多利亚时代无所畏惧的开拓者相反,作者为也许某个草药医生会咀咒他鼻子发痒的想法而发愁。
In contrast to the fearless Victorian explorers he quotes, Sir Vidia frets that one herbalist may have cursed him with a nose tickle.
他开始为必须再找寻新的关系而发愁,并且开始意识到,除非出现什么转机,否则严重的经济困难已经迫在眉睫。
He began to worry about the necessity of a new connection and to see impending serious financial straits unless something turned up.
在旧金山,无需为存放针织毛衣、冬季夹克衫这类的事情发愁,因为这些东西在7月和在1月一样,同样必不可缺。
No need for storing sweaters and winter jackets here; they’ll be just as necessary in July as they were in January.
我正开动为缺钱发愁时你的电报来了。上帝啊!
So I was beginning to worry about money when your telegram came. God!
最大的好处将是我不必为这个夏天只能挣到300美金发愁了。
The big advantage will be that I won't have to worry about earning barely 300 this summer.
也许他会模仿我的先进的发愁姿态,学会采取用新忧覆旧愁的方法来为新愁挪出地方。
Perhaps he would have adopted something like my own advanced worrying posture and learned to make room for each new worry by letting it trump one of the old ones.
我不喜欢他们为小事发愁。
在她为老板、男友或是无聊的银行事务发愁时,你是否有耐心地倾听呢?
Do you listen patiently while she worries about bosses, boyfriends or boring bank issues?
你有一份工作,但你并不总是有工作保障。你有自己的住房,但你为偿还贷款发愁。
You have a job, but you don't always have job security. You have your own home but you worry about paying the mortgage.
她只要醒着就一直为工作发愁。
她的婚姻生活并不总是那么美满。她为缺钱发愁,她还失去了两个儿子中的一个。
Her married life was not roses all the way. She had her money worries and lost one of her two sons.
就我个人而言,我要考虑的事够多了,顾不上去为冰期的再现、反基督行为、地球被老鼠、蚂蚁、天外来客占领了这些事儿发愁。
Personally, I had enough on my mind without worrying about another Ice Age, anti-Christ, or Earth being taken over by rats, ants or little green men.
我正开动为缺钱发愁时你的电报来了。
So I was beginning to worry about money when your telegram came.
愿你不要总为物质发愁。而是去珍重那些内心的美好。
May you not become too worried about material matters, but instead learn to value the goodness in your heart.
铁匠常为这件事发愁。
从这些老人的谈话中,我感到他们常常为“闲得无聊”而发愁。
Through talking with these old people , I have got the feeling that they are often worried about their being idle.
从这些老人的谈话中,我感到他们常常为“闲得无聊”而发愁。
Through talking with these old people , I have got the feeling that they are often worried about their being idle.
应用推荐