如果公民的意见正确,司法特派员便为他伸张正义。
If a citizen's complaint is justified, the Ombudsman will act on his behalf.
日前美国弗吉尼亚·切萨皮克市一名60岁华裔男子被枪杀,此事件引起了美国华人社区的愤怒,要求为这位被杀男子伸张正义。
The shooting of a 60-year-old man in Chesapeake, Virginia, has stirred up indignation among Chinese-American communities, who are demanding justice for the killing of the unarmed man.
之后我对我老婆说,我要去找唐·科里昂,请他来为我们伸张正义。
And then I said to my wife: 'We must go to Don Corleone for justice.
艾伦?斯沃兹的家人指控美国美国检察官办公室打击“根本不存在受害者”的犯罪,他们指责麻省理工拒绝“为艾伦伸张正义。”
Aaron Swartz 'family accused the United States Attorney's office of fighting a crime that had, in their words, "no victims." and they criticized MIT for refusing to "stand up for Aaron."
今天,我们还向数百万酷刑受害者表示声援,并重申所有国家必须为受害者伸张正义并提供康复服务。
On this Day we also express our solidarity with millions of victims of torture, and reiterate the need for all States to provide justice and rehabilitation for them.
今天,我们还向数百万酷刑受害者表示声援,并重申所有国家必须为受害者伸张正义并提供康复服务。
On this Day we also express our solidarity with millions of victims of torture, and reiterate the need for all States to provide justice and rehabilitation for them.
应用推荐