也许他们不必为支付下一笔车钱或煤气费而发愁,正如我们当中的许多人一样,他们虽继承了财富,但也有自己的不幸。
They might not be worrying about making the next payment on their car or covering their gas bill, like many of us, but those who inherit riches have their own problems.
如果你为如何挨到下个月发工资而发愁(我也曾身临此境),那么减少不必要的开支绝对可以帮到你。
You can invent your own version, and if you're more worried about how to survive until the next paycheck (I've been there), then cutting back on the unnecessary will help you get there.
漫漫长夜过去,为两个孩子洗涮干净,整理好被褥之后,我就会坐在沙发上,为如何才能把孩子们拉扯大而发愁。
Once the long slog toward bedtime was over and my two children scrubbed clean and in bed, I would sit on the couch and ache for grown-up company.
但是像秦先生这样为响个不停的燃料动力犁而发愁的人,谁来给他们建议?
But what about the advice that the likes of Mr Qing needs as he struggles with his clattering plough - who helps supply that?
艾尔·伯索的校长戴安娜。娜塔莉·希克说许多因为工作发愁或者为过高的花费而担忧的学生常常一整年都不来上课。
Diana Natalicio, UTEP's President, says that for many of her students trouble at work, or an unexpected expense, can derail a whole year of college.
与他援引的维多利亚时代无所畏惧的开拓者相反,作者为也许某个草药医生会咀咒他鼻子发痒的想法而发愁。
In contrast to the fearless Victorian explorers he quotes, Sir Vidia frets that one herbalist may have cursed him with a nose tickle.
他开始为必须再找寻新的关系而发愁,并且开始意识到,除非出现什么转机,否则严重的经济困难已经迫在眉睫。
He began to worry about the necessity of a new connection and to see impending serious financial straits unless something turned up.
为学校作业不知道该做什么而发愁?
从这些老人的谈话中,我感到他们常常为“闲得无聊”而发愁。
Through talking with these old people , I have got the feeling that they are often worried about their being idle.
就在她为怎样融入新朋友中而发愁时,她获邀加入一个秘密俱乐部,她于是欣然接受。
When she's asked to join a secret club she jumps at the chance.
女人找到丈夫时停止了一直为未来的担心;而男人找到妻子后才始为未来发愁。
A woman worries about the future until she gets a husband, while a man never worries about the future until he gets a wife.
还有许许多多的父母们,在自己的孩子入睡后任难以入眠,他们为房子的贷款和医院的账单还有孩子们的学费而发愁。
There are mothers and fathers who will lie awake after their children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for college.
她为如何打发她的闲暇时间而发愁。
我记得我当时为钱而发愁,然后做了一些很无聊很垃圾的酒吧工作来赚钱。有一天我突发奇想,自己做一个变形金刚汽车人来娱乐所有的旅游者。
I remember I was struggling for money, working a few rubbish bar jobs and then it hit me - make a Transformer costume and go and entertain all the tourists.
在目前的金融危机环境下,公司为有个稳定的经营而发愁,员工也为有个稳定的职业发愁。
We have all felt the stress of the current economic downturn; companies are more concerned about its financial stability as employees are more concerned about their job securities.
几个月以前,我经常为如何进入这一地区而发愁,但中国的所作所为看起来恨不得和每个国家都干上一架。
I used to fret even a few months ago about basing access in the region but the way the Chinese are behaving it's almost like they want to pick a fight with everyone.
您还在为这个圣诞节送什么礼物而发愁吗?仔细看看我们为您精心准备的节日套装吧。
Having difficulties to find the right gift for this Christmas? Check out what we have prepared for you …
您还在为这个圣诞节送什么礼物而发愁吗?仔细看看我们为您精心准备的节日套装吧。
Having difficulties to find the right gift for this Christmas? Check out what we have prepared for you …
应用推荐