为确保可比性,每一组将得到一套同样的问题。
Each group will have the same set of questions, in order to ensure comparability.
为确保孩子们营养充足,通常推荐使用维生素滴剂。
To make sure the children are well nourished, vitamin drops are usually recommended.
马萨诸塞州参议员贾森·刘易斯和众议院临时议长帕特丽夏·哈达德为确保董事会和委员会中的 “性别平等” 而提出的两项议案就是一个很好的例子。
A pair of bills sponsored by Massachusetts state Senator Jason Lewis and House Speaker Pro Tempore Patricia Haddad, to ensure "gender parity" on boards and commissions, provide a case in point.
为确保必要的行政和技术协调,成立了欧洲知识产权研究中心。
Reseaux IP Europeens formed to ensure the necessary administrative and technical coordination.
为确保正确地使用它们,可以查看文档。
Use the documentation to make sure you get them exactly correct.
为确保病人明白她的医嘱,玛雅医生做了什么?
What does Doc. Mayer do to insure her patients understand her instructions?
为确保病人明白她的医嘱,玛雅医生做了什么?
Mayer do to insure her patients understand her instructions?
为确保白人至上,他威胁要发动内战。
为确保优秀的磁盘性能,还需要慎重定义表空间。
The tablespaces were defined carefully to ensure excellent disk performance.
为确保互操作性,WS - i已细化了该标准。
为确保一切不出问题,我母亲会亲自下伙房监督烹调。
To make sure of nothing going wrong, my mother would superintend the cooking herself.
这是为确保客户机名称可以反映其功能而做出的第一步。
This was the first step in trying to ensure the name of the client represented its functionality.
为确保AIX支持团队的及时响应,您务必遵循下面的说明。
To ensure timely response from the AIX support teams, it is important that you follow the instructions below.
不过,为确保故障转移,您需要为每个消息传递引擎配置单独的集群。
To ensure failover, however, you need to configure separate clusters for each messaging engine.
他们之所以存在是为确保当要取得成功时,你已经做好了足够的准备。
They are there to ensure you don’t arrive prematurely; they are there to ensure that when you arrive, you are ready.
调度员说,“为确保一切都正常,在警察到这儿之前请先别挂电话。”
"I'm just going to stay on the line with you until deputies get there, just to make sure everything stays OK," said the dispatcher.
为确保完全控制所有的在华经营,联合丽华几年前弃用合资企业的形式。
Unilever dumped its joint ventures years ago, to ensure it had full control of all domestic Chinese operations.
为确保GIG和SOA的功能满足预期用户的需求,需要进行全面的测试。
To ensure the capabilities of GIG and SOA support the needs of the intended users, comprehensive testing is needed.
据当地媒体报道,科研人员穿着熊猫服是为确保避免对幼仔环境的人为干扰。
Researchers wear panda costumes to ensure that the cub's environment is devoid of human influence, according to local media.
为确保堆和不朽内存区域的完整性,RTSJ定义了使用作用域内存的规则。
To ensure the integrity of the heap and the immortal memory area, the RTSJ defines rules for using scoped memory.
为确保这个脚本不能用于访问数据库中的任何表,代码首先检查被请求的表名。
To ensure that the script can't be used to access any table in the database, the code first checks the table name requested.
为确保无误,电脑安全公司不单在做寻找但也再做销售安全风险的生意。
To be sure, computer security companies are in the business of not only finding but also marketing security risks.
为确保充足的诊断时间,从出生开始跟踪所有的孩子到2006年6月。
All children were followed from the time of birth until June 2006 to allow ample time for diagnosis.
为确保以上XSLT文件重新编辑后能够被正确呈现,实现将转义XSLT内容。
To ensure that the above XSLT file is rendered correctly when it is re-edited, the implementation escapes the XSLT content.
为确保正确支持多个架构,配置实用工具中的一个新选项支持按字符串分组SQL。
To ensure that multiple schemas are supported correctly, a new option on the configuration utility enables grouping SQLs by a string.
为确保正确支持多个架构,配置实用工具中的一个新选项支持按字符串分组SQL。
To ensure that multiple schemas are supported correctly, a new option on the configuration utility enables grouping SQLs by a string.
应用推荐