为弄清一个单词的拼写,我们常把单词写下来。
为弄清这一点,我们需要用真实的数据描述问题的严重程度。
To figure that out, we need to use real data to characterize the extent of the issue.
为弄清具体原因,记者随后将环保局的专家请了过来。
In order to clarify the specific reasons, the reporter will be followed by EPA experts, please come.
为弄清有机酸对己酸菌耐酸能力的影响,作了试验研究。
The experiments have been done to understand the effects of organic acid on the acid-fast ability of caproic acid bacteria(CAB).
首先,我们试图将水科学与气候变化进行了综合,以便为弄清关键问题奠定坚实的基础。
First, we've tried to synthesize the science of water and climate change to provide a solid foundation for understanding key issues.
为弄清楚高级配置中真正有用的设置,我将尝试逐一将元素添加回配置,直到获得好的效果。
To find out what's really useful in the advanced config, I'll try adding stuff back, one by one, until the good behavior is achieved.
本研究主要为弄清2006年山东省大部分地区暴发的一种以高热、高致病性和高死亡率为特征的猪“高热病”的病因。
In 2006, an emerged highly pathogenic disease, characterized by high and continued fever high-mortality, occurred in the pigs in main swine industry areas of Shandong province.
为弄清究竟是哪位董事泄露出了公司机密,惠普展开过一次内部调查,私自监听了董事会成员(以及相关记者)的电话记录。这种手段往好里说是不道义,甚至还有可能违反了法律。
An internal inquiry into a leak of confidential information by a director pried into directors' (and journalists') telephone calls, using methods that were at best unethical and possibly illegal.
但是如果他获得权力,从他那矛盾的记录里,人们无法弄清他当政将会是为狭隘的派系利益服务,还是服务于国家的迫切需求。
But if he wins power, his record is so contradictory it is not clear if he would rule to serve the narrow interests of his clique, or the pressing needs of the country.
老板和员工双方都要清楚对员工的期待是什么,弄清楚员工为职责外的工作可以付出多少。
Bosses and employees each should have a clear understanding of what's expected of employees, and how far beyond the call of duty workers are expected to go, she says.
要弄清gwt编译器为每种浏览器编译出的是什么代码,请在.nocache . js文件中查找类似于清单16的代码。
To figure out what file is being compiled for each browser permutation, take a peek into the.nocache.js file and look for a section of code that looks similar to the code shown in Listing 16.
如果你决定在某个穿刺店做身体穿刺,请对其做一些调查工作,了解该店的操作流程,弄清楚它是否为顾客提供了一个干净安全的环境。
If you decide to get a body piercing, do a little investigative work about a shop's procedures and find out whether it provides a clean and safe environment for its customers.
然后,她希望能弄清楚怎样为老年人修改瑜伽姿势,以取得最大的力量锻炼效果,减少身体损伤。
Then, she hopes to figure out how to modify the poses for the older body in order to maximize strength-building and minimize injury.
对于在青春期中或者之后残疾的人,我会迷惑于那为更熟悉的调情、约会的生活模式吗,会沉迷于去弄清楚他们也显得那么普通的事吗?
Would I have fallen into the more familiar pattern of flirting, dating, and making out which seems so common among people who have been disabled during or after adolescence?
对于初为父母的人来说,有时候很难弄清楚到底孩子为什么哭。
Sometimes, for a new parent, it can be very difficult to work exactly what your baby is crying about.
为达到有效的信息治理,企业必须弄清楚哪些信息必须纳入联邦(企业)这一层级进行管理(治理),哪些信息则可以纳入地方(业务部门)这一层级进行管理。
To achieve that goal, the enterprise must understand what must be managed (governed) at a federal (enterprise) level and what can be managed at a local (business area) level.
它是你自己的一段旅程,而最重要的是,你要花时间去反省和弄清楚,你是否为自己度过的时光感到自豪。
It's a personal journey and the most important thing is that you take time for introspection and understand if you're proud of how you're spending your time.
弄清楚不同环境条件下大脑中控制饮食的区域可能有助于我们为肥胖患者研发出更具针对性的治疗方式。
Understanding which brain regions control eating in different environmental conditions may help us to develop more targeted treatments for people with weight problems.
研究者们花了很长一段时间才弄清楚酒精对新生儿的危害是不足为奇的。
It is not surprising that it has taken researchers so long to tease out the link between alcohol exposure and birth defects.
他说,需要进行更多更大型的研究以弄清脑中所发生的变化,但是,目前的发现显示,音乐或许为中风病人增添了一个简单实惠的治疗策略选择。
Larger studies are needed to better understand exactly what is going on but these findings show that music may offer a cheap, easy additional treatment for stroke patients, he said.
其次,弄弄清楚为坚持你的立场而使你付出了什么样的代价。
Secondly, make clear to adhere to your position and make you pay for what kind of price.
把这一点弄清楚了,我们就更有能力为客人提供更好的服务。
Once we understand this we are better able to serve our guests.
老话说得好,“失败是之母”你应该弄清楚你为失败了。
As an old saying goes, "Failure is the mother of success." you should find out why you have failed.
这是一个困难的课题,为一般人弄清楚。
This is a difficult topic to figure out for the average person.
即使能够弄清楚,常常也很难将它们定义为欺诈。
If they can, it is often hard to characterise them as shams.
即使能够弄清楚,常常也很难将它们定义为欺诈。
If they can, it is often hard to characterise them as shams.
应用推荐