这名男青年答应娶邻居的少女为妻。
他公开宣布,谁能逗她笑,就娶她为妻。
He had put forth a decree that whosoever should be able to make her laugh should marry her.
你留着吧,反正是一样的,因为我要娶你为妻。
Keep it, it will be just the same thing, for I mean to make you my wife.
于是王子就娶她为妻;现在他确信自己找到了一位真正的公主。
The Prince accordingly made her his wife; being now convinced that he had found a real Princess.
“你驾着这条船回来的时候,”他说,“你就可以娶我的女儿为妻了。”
"As soon as you come sailing back in it," said he, "you shall have my daughter for wife."
阿基里斯降落在司奇洛斯并娶了代达米亚为妻。
他娶了苏珊·汤普森为妻,建立了家庭。
一只雄蟹遇到一只雌蟹,便要娶她为妻。
I Cant Let him Get Away a male crab met a female crab and asked her to marry him.
有一个利未家的人娶了一个利未女子为妻。
And there went a man of the house of Levi, and took to wife a daughter of Levi.
于是大卫打发人去与亚比该说,要娶她为妻。
Then David sent word to Abigail, asking her to become his wife.
有一个利未家的人,娶了一个利未女子为妻。
示珊将女儿给了仆人耶哈为妻,给他生了亚太。
Sheshan gave his daughter in marriage to his servant Jarha, and she bore him Attai.
这些人都娶了外邦女子为妻,其中也有生了儿女的。
All these had taken strange wives: and some of them had wives by whom they had children.
神的儿子们看见人的女子美貌,就随意挑选,娶来为妻。
That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.
若在被掳的人中见有美貌的女子,恋慕她,要娶她为妻。
If you notice among the captives a beautiful woman and are attracted to her, you may take her as your wife.
我主人叫我起誓说,你不要为我儿子娶迦南地的女子为妻。
And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell.
上帝的儿子们看见人的女子美貌,就随意挑选,娶来为妻。
the sons of God saw that the daughters of men were beautiful, and they married any of them they chose.
另一名候选人曾经向他女友主动提出如果她怀孕了就娶她为妻。
Another candidate had once offered to marry his girlfriend if she was pregnant.
那些日子,我也见犹大人娶了亚实突,亚扪,摩押的女子为妻。
In those days also saw I Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of moab.
以撒便领利百加进了他母亲撒拉的帐棚,娶了她为妻,并且爱她。
Isaac brought her into the tent of his mother Sarah, and he married Rebekah.
在很多方面,甚至娶中国姑娘为妻,食物以他们来讲也是很好的。
Many even marry Chinese girls and the food is fine for them.
亚伦的儿子以利亚撒娶了普铁的一个女儿为妻,她给他生了非尼哈。
Eleazar son of Aaron married one of the daughters of Putiel, and she bore him Phinehas.
1973年,16岁的乌萨马·本·拉丹,次年他娶表妹纳瓦为妻。
Osama bin Laden at age 16 in 1973, one year before he married his cousin Najwa.
娶他们的女儿为妻,将自己的女儿嫁给他们的儿子,并事奉他们的神。
They took their daughters in marriage and gave their own daughters to their sons, and served their gods.
娶他们的女儿为妻,将自己的女儿嫁给他们的儿子,并事奉他们的神。
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
娶他们的女儿为妻,将自己的女儿嫁给他们的儿子,并事奉他们的神。
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.
应用推荐