他帮助穷人,为和平而努力。
但是他表扬了以前的和平调解者,称当今世界能够而且应当继续为和平而努力。
But he also praised the peacemakers of the past, and said the world can and should still strive for peace.
沙勒·格姆说:“我认为,我们可以一起来为和平而努力,尤其是在有关达尔富尔问题上。”
"I think we can do, together, something for peace, especially regarding the issue of Darfur," said Abdel-Rahman Shalgam.
我们必须延续我们清洁与安全饮水的工作,减轻疾病,扩展识字,服务新世代并与之合作,为和平而努力。
We must continue our work for cleaner and safer water, mitigating disease and illness, spreading literacy, working with and for the new generation, and striving for peace.
我呼吁所有美国人共同缅怀为我们能够过自由生活而献身的男女志士,并为在我们这个世界上实现公正与永久的和平而努力奋斗。
I call on all Americans to come together to honor the men and women who gave their lives so that we may live free, and to strive for a just and lasting peace in our world.
为纪念我们所失去的人们,我们继续为一个所有人、世界上每个角落的所有人能够生活得有尊严、自由与和平的世界而努力。
And in the memory of those we lost we continue to work for a world where all people, all people in every part of this world can live in dignity, freedom, and peace.
李肇星说,中国致力于世界和地区的和平与稳定,将一如既往地与国际社会一道,为推动中东和平进程而努力。
Li noted that China is committed to world and regional peace and stability and will as always work with the international community to make efforts towards the peace process in the Middle East.
两国应进一步加强协调与合作,共同应对挑战,为促进世界和平、安全、繁荣而努力。
The two countriesshould further strengthen coordinationand cooperation, worktogether to tackle challenges, and promote worldpeace, security andprosperity.
美国决心要在全中东地区为实现全面和平而努力。
The United States is fully committed to working toward comprehensive peace throughout the Middle East.
中方愿与国际社会一道,为推动中东和平进程、实现地区和平稳定而共同努力。
China also stands ready to work together with the international community to make joint efforts to promote the Middle East peace process and realize regional peace and stability.
他们为促进世界和平而努力。
在志愿人员伸手帮助他人的时候,让我们伸手为他们的全球公民意识和他们为所有人建设一个和平、繁荣和尊严的未来的努力而鼓掌吧。
As they lend a hand to others, let us give volunteers a hand by applauding their global citizenship and their commitment to building a future of peace, prosperity and dignity for all.
两国应进一步加强协调与合作,共同应对挑战,为促进世界和平、安全、繁荣而努力。
The two countries should further strengthen coordination and cooperation, work together to tackle challenges, and promote world peace, security and prosperity.
面对这一难得的历史机遇,让我们共同努力,牢固建立起我们的伙伴关系,为世界和平、稳定与繁荣而作出贡献。
Given this rare historic opportunity, let us work together and forge our partnership, thereby contributing to global peace, stability and prosperity.
奥巴马表示,美国将坚决支持巴基斯坦为保证他们的人民得到和平、稳定与正义而采取的努力。
Mr Obama said the United States would strongly support Pakistan's efforts to ensure peace, security and justice for its people.
在这庄严的时刻,回想和沉思以往我们为和平而付出的努力是一种安慰。
In this solemn hour it is a consolation to recall and to dwell upon our repeated efforts for peace.
因此,我是带着对武装冲突的代价的敏锐感觉来到这里的——心中充满有关战争与和平的关系以及我们为用和平取代战争而努力的难题。
And so I come here with an acute sense of the costs of armed conflict — filled with difficult questions about the relationship between war and peace, and our effort to replace one with the other.
我们热切期盼,在中国、亚洲举办的下一届会议,以及以后的会议,组织方能和其它国家一同合作,为最终永久的和平和长久的美好、快乐而努力!
We wish and highly expect, next leadership from Asia, from China through sustainable development by mutual cooperation with the other countries ---towards an ultimate and eternal peace and happiness.
我们热切期盼,在中国、亚洲举办的下一届会议,以及以后的会议,组织方能和其它国家一同合作,为最终永久的和平和长久的美好、快乐而努力!
We wish and highly expect, next leadership from Asia, from China through sustainable development by mutual cooperation with the other countries ---towards an ultimate and eternal peace and happiness.
应用推荐